k8凯发天生赢家 访问手机版

《阳毕教平公灭栾氏》拼音版,可打印(国语)-k8凯发天生赢家

《阳毕教平公灭栾氏》由国语创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)
  • yáng

    jiào
    píng
    gōng
    miè
    luán
    shì
  • guó

  •  
     
     
     
    gōng
    yuē
     
     

    shí

    zhī
     
     
    duì
    yuē
     
     

    zài
    mínɡ
    xùn
     
    mínɡ
    xùn
    zài
    wēi
    quán
     
    wēi
    quán
    zài
    jūn
     
    jūn
    lún
    xián
    rén
    zhī
    hòu
    yǒu
    cháng
    wèi

    guó
    zhě
    ér

    zhī
     

    lún
    chěng
    zhì
    kuī
    jūn

    luàn
    guó
    zhě
    zhī
    hòu
    ér

    zhī
     
    shì
    suì
    wēi
    ér
    yuǎn
    quán
     
    mín
    wèi

    wēi
     
    ér
    huái
    怀


     

    néng

    cóng
     
    ruò
    cóng
     

    mín
    xīn
    jiē


     


    xīn
    ér
    zhī



     
    rén
    shú
    tōu
    shēng
     
    ruò

    tōu
    shēng
     



    luàn

     
    qiě

    luán
    shì
    zhī

    jìn
    guó
    jiǔ

     
    luán
    shū
    shí

    zōng
     
    shì

    gōng

    hòu

    jiā
     
    ruò
    miè
    luán
    shì
     

    mín
    wēi

     
    jīn

    ruò

    xiá
     
    yuán
     
    hán
     
    wèi
    zhī
    hòu
    ér
    shǎng

    zhī
     

    mín
    huái
    怀

     
    wēi

    huái
    怀

    dāng

    suǒ
     

    guó
    ān

     
    jūn
    zhì
    ér
    guó
    ān
     

    zuò
    luàn
    zhě
    shuí

     
     
    •  
       
       
       
      píng
      gōng
      liù
      nián
       



      huáng
      yuān
       
      jiā

      zuò
      luàn
       


      ér

       
      gōng
      suì
      zhú
      qún
      zéi
       
      wèi
      yáng

      yuē
       
       


      hóu

      zhì

      jīn
       
      luàn
      bīng

      chuò
       
      mín
      zhì

      yàn
       
      huò
      bài


       

      mín
      qiě

      kòu
       
      kǒng


      shēn
       
      ruò
      zhī

       
       
      yáng

      duì
      yuē
       
       
      běn
      gēn
      yóu
      shù
       
      zhī


      cháng
       
      běn
      gēn

      mào
       
      shì

      nán


       
      jīn
      ruò



       


      zhī

       
      jué

      běn
      gēn
       


      shǎo
      xián
       
       
    •  
       
       
       
      jūn
      yuē
       
       
      luán
      shū


      xiān
      jūn
       
      luán
      yíng

      huò
      zuì
       


       
       
      yáng

      yuē
       
       

      zhèng
      guó
      zhě
       





      quán
       
      xíng
      quán



      yǐn


       


      quán
       

      mín

      dǎo
       
      xíng
      quán
      yǐn


       

      zhèng

      xínɡ
       
      zhèng

      xínɡ
       


      dǎo
      mín
       
      mín
      zhī

      dǎo
       


      jūn

       


      wéi


      yǐn

       

      hài

       
      qiě
      qín
      shēn
       
      jūn


      zhī
       
      ruò
      ài
      luán
      yíng
       

      míng
      zhú
      qún
      zéi
       
      ér

      guó
      lún
      shù
      ér
      qiǎn
      zhī
       
      hòu
      zhēn
      jiè


      dài
      zhī
       

      ruò
      qiú
      chěng
      zhì
      ér
      bào

      jūn
       
      zuì
      shú

      yān
       
      miè
      zhī
      yóu
      shǎo
       

      ruò

      gǎn
      ér
      yuǎn
      táo
       
      nǎi
      hòu

      wài
      jiāo
      ér
      miǎn
      zhī
       

      bào


       




       
       
    •  
       
       
       
      gōng

      nuò
       
      jìn
      zhú
      qún
      zéi
      ér
      shǐ
      使



      yáng

      shì


      zhú
      luán
      yíng
       
      luán
      yíng
      chū
      bēn
      chǔ
       
      suì
      lìng

      ɡuó
      rén
      yuē
       
       

      wén
      gōng

      lái
      yǒu


      xiān
      jūn
      ér

      sūn


      zhě
       
      jiāng
      shòu

      zhī
       

      zhī
      zhě
      shǎng
       
       

      sān
      nián
       
      luán
      yíng
      zhòu

       
      wéi
      zéi

      jiàng
       
      fàn
      xuān


      gōng


      xiāng
      gōng
      zhī
      gōng
       
      luán
      yíng


       
      chū
      bēn


       
      suì

      luán
      yíng
       
      miè
      luán
      shì
       
      shì


      píng
      gōng
      zhī
      shēn

      nèi
      luàn

       
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
拼音校对参考书籍:《古代汉语词典》 商务印书馆 第二版

全文详解
      平公六年,箕遗及黄渊、嘉父作乱,不克而死。
      晋平公六年,箕遗、黄渊、嘉父发动叛乱,没有成功就被杀了。
    公遂逐群贼,谓阳毕曰:“
    平公于是驱逐了他们的同党,对阳毕说:“
    自穆侯以至于今,乱兵不辍,民志不厌,祸败无已。
    自从穆侯以来到现在,叛乱没有停止过,民心不足,祸乱不断。
    离民且速寇,恐及吾身,若之何?”
    背弃百姓将召致外患,恐怕要落在我身上,怎么办?”
    阳毕对曰:“
    阳毕回答说:“
    本根犹树,枝叶益长,本根益茂,是以难已也。
    祸乱的本根还树立在那里,枝叶越长,本根也就更加茂盛,因此祸乱难以止息。
    今若大其柯,去其枝叶,绝其本根,可以少闲。”
    现在如果用大斧,砍去它的枝叶,断绝它的本根,可以稍微平息一下。”
      公曰:“
      平公说:“
    子实图之。”
    请你设法谋划这件事。”
    对曰:“
    阳毕回答说:“
    图在明训,明训在威权,威权在君。
    谋划的关键在于有明确的教令,明确的教令在于是否有权威,权威掌握在国君手中。
    君抡贤人之后有常位于国者而立之,亦抡逞志亏君以乱国者之后而去之,是遂威而远权。
    国君要选择那些世代对晋国有功的贤人的后代扶持起来,还要挑出那些肆意妄为损君乱国者的后代予以驱逐,这样就能申展国君的权威,使政权长存。
    民畏其威,而怀其德,莫能勿从。
    百姓害怕国君的权威,怀念他的思德,就没有不服从的了。
    若从,则民心皆可畜。
    如果都服从的话,那民心就可以培养教导了。
    畜其心而知其欲恶,人孰偷生?
    培养教导民心而知道他们的欲望好恶,那谁还会苟且偷生呢?
    若不偷生,则莫思乱矣。
    如果不苟且偷生,那民心就不会思乱了。
    且夫栾氏之诬晋国久也,栾书实覆宗,弑厉公以厚其家,若灭栾氏,则民威矣,今吾若起瑕、原、韩、魏之后而赏立之,则民怀矣。
    而且栾氏欺罔晋国已经很久了,栾书颠覆了晋国的大宗,杀害了厉公增加了他自家的权势,如果消灭了栾氏,那百姓就害怕国君的权威了,现在如果重新起用瑕嘉、原轸、韩万、毕万的后代,赏赐扶持他们,那么百姓就会怀念君王的恩德。
    威与怀各当其所,则国安矣,君治而国安,欲作乱者谁与?”
    权威与怀恩各得其所的话,那国家就安定了,您治国而国家安定,尽管有想搞叛乱的人,又有谁来附和他呢?”
      君曰:“
      平公说:“
    栾书立吾先君,栾盈不获罪,如何?”
    栾书曾拥立我的先君,栾盈本身也并没有犯罪,怎么能够灭绝栾氏呢?”
    阳毕曰:“
    阳毕回答说:“
    夫正国者,不可以暱于权,行权不可以隐于私。
    治国的人,不能只图眼前的权宜之计,谋划国家大事,不可以因为有私恩便隐蔽罪过。
    暱于权,则民不导;
    只图眼前的权宜之计,百姓便得不到训导;
    行权隐于私,则政不行。
    因为有私恩便隐蔽罪过,政事便不能推行。
    政不行,何以导民?
    政事不能推行,那用什么来训导人民?
    民之不导,亦无君也,则其为暱与隐也,复害矣,且勤身。
    人民不可训导,也就等于没有君主一样,只图眼前权宜之计与由于私恩而隐蔽罪过,反而害国,而且还要劳苦君主。
    君其图之。
    您好好考虑考虑吧。
    若爱栾盈,则明逐群贼,而以国伦数而遣之,厚箴戒图以待之。
    如果喜爱栾盈,那就公开驱逐他的同党,用治国的大道理说明他的罪过,然后把他打发走,严厉地规诫他,防备他图谋不轨。
    彼若求逞志而报于君,罪孰大焉,灭之犹少。
    如果栾盈肆意妄为要报复您的话,那罪行就没有比它再大了,即使灭绝了他的宗族还嫌不够。
    彼若不敢而远逃,乃厚其外交而勉之,以报其德,不亦可乎?”
    如果他不敢谋反而逃到远方,那就给他所逃往的国家多送些礼物,请他们给予照顾,以此来报答他的恩德,这样做不是也可以吗?”
      公许诺,尽逐群贼而使祁午及阳毕适曲沃逐栾盈,栾盈出奔楚。
      平公同意了阳毕的建议,驱逐了栾氏所有的党羽,并派祁午、阳毕到曲沃去驱逐栾盈,栾盈出奔到了楚国。
    遂令于国人曰:“
    平公于是对国人下令说:“
    自文公以来有力于先君而子孙不立者,将授立之,得之者赏。”
    自从晋文公以来,凡是对先君有功而他的子孙没有做官的,将授予爵位官职,能访得有功者子孙的给以奖赏。”
    居三年,栾盈昼入,为贼于绛。
    过了三年,栾盈在大白天进入晋国,到首都绛城作乱。
    范宣子以公入于襄公之宫,栾盈不克,出奔曲沃,遂刺栾盈,灭栾氏。
    范宣子把平公送到襄公的祀庙去避难,栾盈没有成功,逃到曲沃,于是晋军杀死了栾盈,灭掉了栾氏的族党。
    是以没平公之身无内乱也。
    因此直到平公死,晋国没有发生过内乱。
多音字参考列表
    [六](读音:liù,lù)
    [遺](读音:wèi,yí,​suí)
    [侯](读音:hóu,hòu)
    [長 ](读音:cháng,zhǎng, )
    [難](读音:nán,nàn,nuó)
    [掄](读音:lún,lūn)
    [去](读音:qù,jǔ,qū)
    [能](读音:néng,nài)
    [從](读音:cóng,zòng)
    [畜](读音:xù,chù)
    [知](读音:zhī,zhì)
    [惡](读音:é,ě,wù,wū)
    [莫 ](读音:mò,mù,mì )
    [厲](读音:lì,lài)
    [家,傢](读音:gū,jiā,jie)
    [誰](读音:shéi,shuí)
    [吾](读音:wú,yù)
    [夫](读音:fú,fū)
    [正](读音:zhèng,zhēng)
    [行](读音:háng,hàng,héng,xíng)
    [何](读音:hé,hè,hē)
    [與 ](读音:yú,yù,yǔ, )
    [且](读音:jū,qiě,zǔ,cú)
    [明](读音:míng)
    [數](读音:shù,shǔ)
    [大](读音:dà,dài,dài)
    [少 ](读音:shǎo,shào )
    [若](读音:rě,ruò)
    [其](读音:jī,qí)
    [可](读音:kè,kě)
    [適](读音:shì,zhé,dí,tì)
    [令](读音:líng,lìng,lǐng)
    [有](读音:yòu,yǒu)
    [將](读音:jiàng,jiāng,qiāng)
    [得](读音:de,dé,děi)
    [為](读音:wéi,wèi)
    [於,于](读音:yú,xū,yū)
    [不](读音:bù,fǒu,pǐ)
    [奔 ](读音:bèn,bēn,fèn )
    [麯,曲 ](读音:qǔ,qū, )
    [冇](读音:méi,mò)
欢迎留言/纠错(共有信息0条))

网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
    打印版文档下载
您一定感兴趣的合集(推荐)
国语作品推荐
k8凯发天生赢家 www.cngwzj.com icp备案: 
古文投稿k8凯发天生赢家的联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。
网站地图