k8凯发天生赢家 访问手机版

《逍遥游节选》拼音版,可打印(庄子)-k8凯发天生赢家

《逍遥游节选》由庄子创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)
  • xiāo
    yáo
    yóu
    jié
    xuǎn
  •  
    [
    zhàn
    guó
     
    ·
    sòng
    guó
     
    ]
    zhuāng

    •  
       
       
       
      huì

      wèi
      zhuāng

      yuē
       
       
      wèi
      wáng




      zhī
      zhǒng
       

      shù
      zhī
      chéng
      ér
      shí

      shí
       

      chéng
      shuǐ
      jiāng
       

      jiān

      néng



       
      pōu
      zhī

      wéi
      piáo
       

      huò
      luò

      suǒ
      róng
       
      fēi

      xiāo
      rán


       

      wèi


      yòng
      ér
      pǒu
      zhī
       
       
    •  
       
       
       
      zhuāng

      yuē
       
       



      zhuō

      yòng


       
      sòng
      rén
      yǒu
      shàn
      wéi

      jūn
      shǒu
      zhī
      yào
      zhě
       
      shì
      shì

      píng

      kuàng
      wéi
      shì
       

      wén
      zhī
       
      qǐng
      mǎi

      fāng
      bǎi
      jīn
       


      ér
      móu
      zhī
      yuē
       
       

      shì
      shì
      wéi
      píng

      kuàng
       

      guò
      shù
      jīn
       
      jīn

      zhāo
      ér


      bǎi
      jīn
       
      qǐng

      zhī
       
       


      zhī
       

      yuè

      wáng
       
      yuè
      yǒu
      nàn
       

      wáng
      shǐ
      使
      zhī
      jiàng
       
      dōng
       

      yuè
      rén
      shuǐ
      zhàn
       

      bài
      yuè
      rén
       
      liè

      ér
      fēng
      zhī
       
      néng

      jūn
      shǒu


       
      huò

      fēng
       
      huò

      miǎn

      píng

      kuàng
       

      suǒ
      yòng
      zhī


       
      jīn

      yǒu

      shí
      zhī

       




      wéi

      zūn
      ér


      jiāng

       
      ér
      yōu

      huò
      luò

      suǒ
      róng
       



      yóu
      yǒu
      péng
      zhī
      xīn


       
       
原文版本差异备注:

古诗文中表示容量单位的“石”应该读shí还是dàn?

应该读shí。《现代汉语词典》(第7版)和《新华字典》(第11版)都在“石”的“容量单位”这个义项下明确标注“在古书中读shí”。《马说》来自古书,因此应该读shí。

至于学习文言文必备的《古汉语常用字字典》则压根儿没有收dàn这个音,把“容量单位”这个义项直接收在shí这个音下,与《现代汉语词典》和《新华字典》遥相呼应。追根溯源,“石”这个字在宋代的韵书《广韵》上只记了“常只(zhī)切”这一个音,对应到今天的读音就是shí。

注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
拼音校对参考书籍:《古代汉语常用字字典》 商务印书馆 2017年版,

全文详解
      惠子谓庄子曰:“
      惠子对庄子说:“
    魏王贻我大瓠之种,我树之成而实五石。
    魏王赠送我大葫芦的种子,我将它培植起来后,结出的果实有五石容积。
    以盛水浆,其坚不能自举也。
    用大葫芦去盛水浆,可是它不够坚固,无法拿起来。
    剖之以为瓢,则瓠落无所容。
    把它剖开做瓢,却因太大而没有适于它容纳的东西。
    非不呺然大也,吾为其无用而掊之。”
    这个葫芦不是不大呀,我因为它没有什么用处而砸烂了它。”
      庄子曰:“
      庄子说:“
    夫子固拙于用大矣!
    先生实在是不善于使用大东西啊!
    宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖为事。
    宋国有一善于调制不皲手药物的人家,世世代代以漂洗丝絮为职业。
    客闻之,请买其方百金。
    有个游客听说了这件事,愿意用百金的高价收买他的药方。
    聚族而谋之曰:
    全家人聚集在一起商量:
    ‘我世世为洴澼絖,不过数金。
    ‘我们世世代代在河水里漂洗丝絮,所得不过数金。
    今一朝而鬻技百金,请与之。
    如今一下子就可卖得百金,还是把药方卖给他吧。’
    客得之,以说吴王。’
    游客得到药方,来取悦吴王。
    越有难,吴王使之将,冬,与越人水战,大败越人,裂地而封之。
    正巧越国发难,吴王派他统率部队,冬天跟越军在水上交战,大败越军,吴王划割土地封赏他。
    能不龟手一也,或以封,或不免于洴澼絖,则所用之异也。
    能使手不皲裂,药方是同样的,有的人用它来获得封赏,有的人却只能靠它在水中漂洗丝絮,这是使用的方法不同。
    今子有五石之瓠,何不虑以为大樽而浮乎江湖,而忧其瓠落无所容?
    现在你有可容五石东西的大葫芦,为什么不把它系在身上作为腰舟而浮游于江湖呢?
    则夫子犹有蓬之心也夫!”
    却担忧它大而无处可容纳,看来先生你还是心窍不通啊!”
      
      。
默写精灵
初级默写一:

  惠子谓庄子曰:,我树之成而实五石。,其坚不能自举也。,则瓠落无所容。,吾为其无用而掊之。”
  庄子曰:“夫子固拙于用大矣!,世世以洴澼絖为事。,请买其方百金。:‘我世世为洴澼絖,。今一朝而鬻技百金,。’客得之,。越有难,,冬,,大败越人,。能不龟手一也,,或不免于洴澼絖,。今子有五石之瓠,,而忧其瓠落无所容?!”
  

初级默写二:

  :“魏王贻我大瓠之种,。以盛水浆,。剖之以为瓢,。非不呺然大也,。
  庄子曰:!宋人有善为不龟手之药者,。客闻之,。聚族而谋之曰:,不过数金。,请与之。,以说吴王。,吴王使之将,,与越人水战,,裂地而封之。,或以封,,则所用之异也。,何不虑以为大樽而浮乎江湖,?则夫子犹有蓬之心也夫!”
  

进阶默写一:

  惠:“,我。以,其。剖,则。非,吾。”
  庄子曰:“!宋,世。客,请。聚:‘,不。今,请。’,以。越,吴,冬,与,大,裂。能,或,或,则。今,何,而?则!”
  

进阶默写二:

  曰:种,石。浆,也。瓢,容。也,之。”
  庄子曰:矣!者,事。之,金。曰:絖,金。金,之。之,王。难,将,冬,战,人,之。也,封,絖,也。瓠,湖,容?夫!”
  

理解性默写:
译文:  惠子对庄子说:“
原句:
译文:魏王赠送我大葫芦的种子,我将它培植起来后,结出的果实有五石容积。
原句:
译文:用大葫芦去盛水浆,可是它不够坚固,无法拿起来。
原句:
译文:把它剖开做瓢,却因太大而没有适于它容纳的东西。
原句:
译文:这个葫芦不是不大呀,我因为它没有什么用处而砸烂了它。”
原句:
译文:  庄子说:“
原句:
译文:先生实在是不善于使用大东西啊!
原句:
译文:宋国有一善于调制不皲手药物的人家,世世代代以漂洗丝絮为职业。
原句:
译文:有个游客听说了这件事,愿意用百金的高价收买他的药方。
原句:
译文:全家人聚集在一起商量:
原句:
译文:‘我们世世代代在河水里漂洗丝絮,所得不过数金。
原句:
译文:如今一下子就可卖得百金,还是把药方卖给他吧。’
原句:
译文:游客得到药方,来取悦吴王。
原句:
译文:正巧越国发难,吴王派他统率部队,冬天跟越军在水上交战,大败越军,吴王划割土地封赏他。
原句:
译文:能使手不皲裂,药方是同样的,有的人用它来获得封赏,有的人却只能靠它在水中漂洗丝絮,这是使用的方法不同。
原句:
译文:现在你有可容五石东西的大葫芦,为什么不把它系在身上作为腰舟而浮游于江湖呢?
原句:
译文:却担忧它大而无处可容纳,看来先生你还是心窍不通啊!”
原句:
译文:  。
原句:
全文默写:

  :,。,。,。,。
  庄子曰:!,。,。:,。,。,。,,,,,。,,,。,,?!”
  

多音字参考列表
    [種,种](读音:zhǒng,zhòng,chóng)
    [盛](读音:chéng,shèng)
    [吾](读音:wú,yù)
    [過](读音:guò,guō)
    [數](读音:shù,shǔ)
    [朝](读音:cháo,zhāo)
    [請](读音:qǐng,qìng,qīng)
    [得](读音:de,dé,děi)
    [難](读音:nán,nàn,nuó)
    [王 ](读音:wáng,wàng, )
    [將](读音:jiàng,jiāng,qiāng)
    [與 ](读音:yú,yù,yǔ, )
    [能](读音:néng,nài)
    [一](读音:yī)
    [於,于](读音:yú,xū,yū)
    [石](读音:dàn,shí)
    [何](读音:hé,hè,hē)
    [不](读音:bù,fǒu,pǐ)
    [為](读音:wéi,wèi)
    [大](读音:dà,dài,dài)
    [其](读音:jī,qí)
    [落](读音:luō,luò,lào,là)
    [有](读音:yòu,yǒu)
欢迎留言/纠错(共有信息6条))

网友留言
    【第4楼】贡献条目吾为(四声)其无用而掊之
    古文之家网友:111.32.***发表于(2023/7/2)
    【第4_1楼】非常感谢来自热心读者{:111.32.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。
    古文之家小编回复于(2023/9/9)
    【第3楼】以说(shuì)吴王
    古文之家网友lsy嘻嘻嘻:.***发表于(2023/4/12)
    【第3_1楼】说:取悦。
    古文之家小编回复于(2023/4/12)
    【第2楼】而实五石dan第四声
    古文之家网友占心菱9w:1.***发表于(2023/3/29)
    【第1楼】我树之成而实五石(dan)
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/3/14)
    打印版文档下载
您一定感兴趣的合集(推荐)
庄子作品推荐
k8凯发天生赢家 www.cngwzj.com icp备案: 
古文投稿k8凯发天生赢家的联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。
网站地图