初级默写一:
子曰:,居无求安,,就有道而正焉,。
子曰:,如礼何?,如乐何?”
子曰:“朝闻道,。”
子曰:,小人喻于利。”
子曰:“见贤思齐焉,。”
子曰:,文胜质则史。,然后君子。”
曾子曰:“士不可以不弘毅,。仁以为己任,?死而后已,?”
子曰:,未成一篑”,,吾止也。,虽覆一篑,,吾往也。”
子曰:“知者不惑,,勇者不惧。”
颜渊问仁。子曰:。一日克己复礼,。为仁由己,?:。:,非礼勿听,,非礼勿动。”颜渊曰:“回虽不敏,。”
子贡问曰:?:!己所不欲,。”
子曰:?《诗》可以兴,,可以群,。迩之事父,。多识于鸟兽草木之名。”
初级默写二:
:“君子食无求饱,,敏于事而慎于言,,可谓好学也已。”
:“人而不仁,?人而不仁,?”
子曰:,夕死可矣。”
子曰:“君子喻于义,。”
子曰:,见不贤而内自省也。”
子曰:“质胜文则野,。文质彬彬,。”
曾子曰:,任重而道远。,不亦重乎?,不亦远乎?”
子曰:“譬如为山,,止,。譬如平地,,进,。”
子曰:,仁者不忧,。”
颜渊问仁。子曰:“克己复礼为仁。,天下归仁焉。,而由人乎哉?:“请问其目。:“非礼勿视,,非礼勿言,。”颜渊曰:,请事斯语矣。”
子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎?:“其‘恕’乎!,勿施于人。”
子曰:“小子何莫学夫《诗》?,可以观,,可以怨。,远之事君。。”
进阶默写一:
子:“,居,敏,就,可。”
子:“,如?人,如?”
子曰:“,夕。”
子曰:“,小。”
子曰:“,见。”
子曰:“,文。文,然。”
曾子曰:“,任。仁,不?死,不?”
子曰:“,未,止,吾。譬,虽,进,吾。”
子曰:“,仁,勇。”
颜渊问仁。子曰:“。一,天。为,而?”:“。”:“,非,非,非。”:“,请。”
子贡问曰:“?”:“!己,勿。”
子曰:“?《,可,可,可。迩,远。多。”
进阶默写二:
曰:饱,安,言,焉,已。”
曰:仁,何?仁,何?”
子曰:道,矣。”
子曰:义,利。”
子曰:焉,也。”
子曰:野,史。彬,子。”
曾子曰:毅,远。任,乎?已,乎?”
子曰:山,”,止,也。地,篑,进,也。”
子曰:惑,忧,惧。”
颜渊问仁。子曰:仁。礼,焉。己,哉?曰:目。曰:视,听,言,动。曰:敏,矣。”
子贡问曰:乎?曰:乎!欲,人。”
子曰:》?兴,观,群,怨。父,君。名。”
理解性默写:
译文: 孔子说:
原句:
译文:君子食不追求饱足,居住不追求安逸,对工作勤奋敏捷,说话却谨慎,接近有道德有学问的人并向他学习,纠正自己的缺点,就可以称得上是好学了。
原句:
译文: 孔子说:
原句:
译文:做人如果没有仁德,怎么对待礼仪制度呢?
原句:
译文:做人如果没有仁德,怎么对待音乐呢?
原句:
译文: 孔子说:“
原句:
译文:早晨能够得知真理,即使当晚死去,也没有遗憾。”
原句:
译文: 孔子说:“
原句:
译文:君子懂得大义,小人只懂得小利。”
原句:
译文: 孔子说:“
原句:
译文:看见贤人就应该想着向他看齐,见到不贤的人,就要反省自己有没有类似的毛病。”
原句:
译文: 孔子说:“
原句:
译文:质朴多于文采就难免显得粗野,文采超过了质朴又难免流于虚浮。
原句:
译文:文采和质朴完美地结合在一起,这才能成为君子。”
原句:
译文: 曾子说:“
原句:
译文:士人不可以不弘大刚毅,因为他肩负的任务重大而路程遥远。
原句:
译文:把实现仁德作为自己的任务,难道不是重大吗?
原句:
译文:到死方才停止下来,难道不是遥远吗?”
原句:
译文: 孔子说:“
原句:
译文:好比堆土成山,只差一筐土就完成了,这时停下来,是我自己要停下来的。
原句:
译文:又好比平整土地,虽然只倒下一筐土,如果决心继续,还是要自己去干的。”
原句:
译文: 孔子说:“
原句:
译文:智慧的人不疑惑,仁德的人不忧愁,勇敢的人不畏惧。”
原句:
译文: 颜渊问什么是仁。
原句:
译文:孔子说。
原句:
译文:“抑制自己,使言语和行动都走到礼上来,就是仁。
原句:
译文:一旦做到了这些,天下的人都会称许你有仁德。
原句:
译文:实行仁德要靠自己,难道是靠别人吗?”
原句:
译文:颜渊说:“
原句:
译文:请问实行仁德的具体途径。”
原句:
译文:孔子说:“
原句:
译文:不合礼的事不看,不合礼的事不听,不合礼的事不言,不合礼的事不做。”
原句:
译文:颜渊说:“
原句:
译文:我虽然不聪敏,请让我照这些话去做。”
原句:
译文: 子贡问孔子问道:“
原句:
译文:有没有一个字可以终身奉行的呢?”
原句:
译文:孔子回答说:“
原句:
译文:那就是恕吧!
原句:
译文:自己不愿意的,不要强加给别人。”
原句:
译文: 孔子说:“
原句:
译文:学生们为什么不学习《诗经》呢?
原句:
译文:学《诗经》可以抒发情志,可以观察社会与自然,可以使人结交朋友,可以使人懂得怎样去讽谏怨刺不平之事。
原句:
译文:近可以用来侍奉父母,远可以侍奉君主。
原句:
译文:还可以多知道一些鸟兽草木的名字。”
原句:
译文:
原句:
全文默写:
:,,,,。
:,?,?”
子曰:,。”
子曰:,。”
子曰:,。”
子曰:,。,。”
曾子曰:,。,?,?”
子曰:,,,。,,,。”
子曰:,,。”
颜渊问仁。子曰:。,。,?:。:,,,。:,。”
子贡问曰:?:!,。”
子曰:?,,,。,。。”