k8凯发天生赢家 访问手机版

《左迁至蓝关示侄孙湘》拼音版、节奏划分及断句,可打印(韩愈)-k8凯发天生赢家

《左迁至蓝关示侄孙湘》由韩愈创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)
  • zuǒ
    qiān
    zhì
    lán
    guān
    shì
    zhí
    sūn
    xiāng
  •  
    [
    táng
     
    ]
    hán


  • wèi
    shèng
    míng
    chú

    shì
     
    kěn
    jiāng
    shuāi
    xiǔ

    cán
    nián
     
  • yún
    héng
    qín
    lǐng
    jiā

    zài
     
    xuě
    yōng
    lán
    guān


    qián
     

    • fēng
      zhāo
      zòu
      jiǔ
      chóng
      tiān
       

      biǎn
      cháo
      zhōu


      qiān
       
    • zhī

      yuǎn
      lái
      yīng
      yǒu

       
      hǎo
      shōu


      zhàng
      jiāng
      biān
       
展开剩余的(50%)
原文版本差异备注:

潮州,又作潮阳

注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
拼音校对参考书籍:《千家诗诵读本》中华书局,《千家诗》注音版,南京大学出版社,《古代汉语常用字字典》 商务印书馆 2017年版,
    《左迁至蓝关示侄孙湘》全文注音版,可直接打印

全文详解
  • 〔注:注释校对自《初中语文九年级上册》,选自《韩昌黎诗系年集释》卷十一(上海古籍出版社年版)。左迁,贬官。元和十四年正月,唐宪宗派人迎凤翔法门寺佛骨入宫供奉,韩愈上书劝谏,触怒皇帝,被贬为潮州刺史。这首诗作于被贬途中。蓝关,即蓝田关,在今陕西蓝田东南。〕
    • 一封
    • 〔封:这里指韩愈的谏书《论佛骨表》。〕
    • 朝奏
    • 〔朝(zhāo)奏:早晨上奏。〕
    • 九重天
    • 〔九重天:这里指皇帝。〕
    • ,夕贬潮州路八千
    • 〔路八千:泛指路途遥远。八千,不是确数。〕
      早晨我把一篇谏书上奏给朝廷,晚上被贬潮州离京八千里路程。
      欲为圣明
    • 〔圣明:指皇帝。〕
    • 〔圣明:指皇帝。〕
    • 除弊事
    • 〔弊事:有害的事,指迎奉佛骨的事。〕
    • ,肯将衰朽惜残年
    • 〔肯将衰朽惜残年:意思是哪能以衰老为由吝惜残余的生命呢。肯,岂肯哪能。〕
      想替皇上除去有害的事,哪能因衰老就吝惜残余的生命。
      云横秦岭
    • 〔秦岭:在蓝田县内东南。〕
    • 家何在,雪拥蓝关马不前。
      阴云笼罩着秦岭家乡可在何处,大雪拥塞蓝关马儿也不肯前行。
      知汝远来应有意
    • 〔应有意:应该有所打算。〕
    • ,好收吾骨瘴江边
    • 〔瘴(zhàng)江边:指岭南。潮州在岭南,古时说岭南多瘴气。〕
      知道你远道而来定会有所打算,正好在瘴江边收殓我的尸骨。
    默写精灵
    初级默写一:

    一封朝奏九重天,。
    欲为圣明除弊事,。
    云横秦岭家何在,。
    知汝远来应有意,。

    初级默写二:

    ,夕贬潮州路八千。
    ,肯将衰朽惜残年。
    ,雪拥蓝关马不前。
    ,好收吾骨瘴江边。

    进阶默写一:

    一,夕。
    欲,肯。
    云,雪。
    知,好。

    进阶默写二:

    天,千。
    事,年。
    在,前。
    意,边。

    理解性默写:
    译文:早晨我把一篇谏书上奏给朝廷,晚上被贬潮州离京八千里路程。
    原句:
    译文:想替皇上除去有害的事,哪能因衰老就吝惜残余的生命。
    原句:
    译文:阴云笼罩着秦岭家乡可在何处,大雪拥塞蓝关马儿也不肯前行。
    原句:
    译文:知道你远道而来定会有所打算,正好在瘴江边收殓我的尸骨。
    原句:
    全文默写:

    ,。
    ,。
    ,。
    ,。

      节奏划分及断句:

      一封朝奏/九重天,夕贬潮州/路八千。
      欲为圣明/除弊事,肯将衰朽/惜残年。
      云横秦岭/家何在,雪拥蓝关/马不前。
      知汝远来/应有意,好收吾骨/瘴江边。

    多音字参考列表
      [一](读音:yī)
      [朝](读音:cháo,zhāo)
      [重](读音:chóng,zhòng)
      [為](读音:wéi,wèi)
      [明](读音:míng)
      [將](读音:jiàng,jiāng,qiāng)
      [家,傢](读音:gū,jiā,jie)
      [何](读音:hé,hè,hē)
      [不](读音:bù,fǒu,pǐ)
      [知](读音:zhī,zhì)
      [](读音:yìng,yīng)
      [有](读音:yòu,yǒu)
      [好](读音:hào,hǎo)
      [吾](读音:wú,yù)
    欢迎留言/纠错(共有信息13条))

    网友留言
      【第10楼】贡献条目有几处标点符号不对。应该是:肯将衰朽惜残年!云横秦岭家何在?
      古文之家网友:119.16.***发表于(2021/8/5)
      【第9楼】
      古文之家网友:111.32.***发表于(2022/8/8)
      【第8楼】1。潮阳→潮州 2。翻译的图片应是 欲为圣明除弊事
      古文之家网友结巴长老:18.***发表于(2022/5/21)
      【第7楼】是潮州不是潮阳
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/9/21)
      【第6楼】
      古文之家网友仁瀚文fa:2.***发表于(2021/8/6)
      【第5楼】是欲为圣朝除弊事,还是欲为圣明除弊事?
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/7/16)
      【第5_1楼】参照人民教育出版社的《初中语文教材 九年级上册》第(60)页 ,这里没有错误。
      古文之家小编回复于(2021/7/16)
      【第4楼】第一行,不是潮阳是潮州吧
      古文之家网友:113.19.***发表于(2020/8/31)
      【第4_1楼】据《全唐诗》中华书局,第五册3867页,潮州又作潮阳,流传版本不同,会有所差别,这里我们更改为以《语文》教材九年级上册60页为准,潮州.感谢你的参与.
      古文之家网友:119.86.***发表于(2020/9/1)
      【第3楼】是欲为,不是本为.是肯将,不是敢将.
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/8/29)
      【第3_1楼】感谢来自热心读者{[手机用户]:49.7.*.*}的纠错指正,本文已经过人工核对,据《初中语文教材》九年级上册(人民教育出版社)60页,本文已对错误内容进行了更正.再次感谢您的参与!
      古文之家网友:119.86.***发表于(2020/8/29)
      【第2楼】挺好的,竟然也在家一个读的.
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/7/5)
      【第1楼】verygood
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/3/1)
    韩愈作品推荐
    k8凯发天生赢家 www.cngwzj.com icp备案: 
    古文投稿k8凯发天生赢家的联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。
    网站地图