- 昔闻洞庭水
- 〔洞庭水:即洞庭湖。在今湖南北部,长江南岸,是我国第二大淡水湖。〕 ,今上岳阳楼
- 〔岳阳楼:在今湖南省岳阳市,下临洞庭湖,为游览胜地。〕 。
- 以前的日子就听说洞庭湖波澜壮阔,今日如愿终于登上岳阳楼。
- 吴楚
- 〔吴楚:春秋时二国名(吴国和楚国)其地略在今湖南湖北江西安徽江苏浙江一带。下瞰洞庭,碧湖万顷,遥望君山,气象万千,唐张说建,宋滕子京修。以范仲淹千古名篇《岳阳楼记》驰名。〕 东南坼
- 〔坼(chè):分裂,这里引申为划分。〕
- 〔坼(chè):分裂。〕 ,乾坤
- 〔乾坤:指日月。〕 日夜浮。
- 浩瀚的湖水把吴楚两地撕裂,似乎日月星辰都漂浮在水中。
- 亲朋无一字
- 〔字:这里指书信。〕
- 〔无一字:杳无音讯。〕 ,老病
- 〔老病:年老多病。杜甫时年五十七岁,身患肺病,风痹,右耳已聋。〕 有孤舟
- 〔有孤舟:唯有孤舟一叶飘零无定。诗人生平的最后三年里大部分时间是在船上度过的。这句写的是杜甫生活的实况。〕 。
- 亲朋好友们音信全无,我年老多病,乘孤舟四处漂流。
- 戎马
- 〔戎马:军马借指军事战争,战乱。这年秋冬,吐蕃又侵扰陇右关中一带。〕 关山北
- 〔戎(róng)马关山北:北方边关战事又起。当时吐蕃侵扰宁夏灵武陕西邠(bīn)州一带,朝廷震动,匆忙调兵抗敌。〕
- 〔戎马关山北:指战事起于北部边境地区。当时吐蕃正侵扰陇右关中一带。戎马,战马,代指战争。关山,在今宁夏南部。〕 ,凭轩
- 〔凭轩:倚着楼窗。〕
- 〔凭轩:倚窗。〕 涕泗
- 〔涕泗:眼泪和鼻涕,偏义复指,即眼泪。〕
- 〔涕泗(sì):眼泪鼻涕。〕 流。
- 北方边关战事又起,我倚着栏杆远望泪流满面。