初级默写一:
陈康肃公善射,,公亦以此自矜。,有卖油翁释担而立,。见其发矢十中八九,。
康肃问曰:?吾射不亦精乎?:“无他,。”康肃忿然曰:!”翁曰:。”乃取一葫芦置于地,,徐以杓酌油沥之,,而钱不湿。:“我亦无他,。”康肃笑而遣之。
初级默写二:
,当世无双,。尝射于家圃,,睨之久而不去。,但微颔之。
:“汝亦知射乎??:,但手熟尔。:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。,以钱覆其口,,自钱孔入,。因曰:,惟手熟尔。。
进阶默写一:
陈,当,公。尝,有,睨。见,但。
康:“?吾?”:“,但。”:“!”:“。”,以,徐,自,而。因:“,惟。”。
进阶默写二:
射,双,矜。圃,立,去。九,之。
曰:乎?乎?曰:他,尔。曰:射!曰:之。地,口,之,入,湿。曰:他,尔。之。
理解性默写:
译文: 康肃公陈尧咨善于射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。
原句:
译文:曾经(有一次),(他)在家里(射箭的)场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里斜着眼睛看着他,很久都没有离开。
原句:
译文:卖油的老头看他射十箭中了八九成,但只是微微点点头。
原句:
译文: 陈尧咨问卖油翁:
原句:
译文:你也懂得射箭吗?
原句:
译文:我的箭法不是很高明吗?”
原句:
译文:卖油的老翁说:
原句:
译文:没有别的(奥妙),不过是手法熟练罢了。”
原句:
译文:陈尧咨(听后)气愤地说:
原句:
译文:你怎么敢轻视我射箭(的本领)!”
原句:
译文:老翁说:
原句:
译文:凭我倒油的经验就可以懂得这个道理。”
原句:
译文:于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿。
原句:
译文:于是说:
原句:
译文:我也没有别的(奥妙),只不过是手熟练罢了。”
原句:
译文:陈尧咨笑着将他送走了。
原句:
全文默写:
,,。,,。,。
:??:,。:!:。,,,,。:,。。