初级默写一:
水陆草木之花,。晋陶渊明独爱菊。,世人甚爱牡丹。,濯清涟而不妖,,不蔓不枝,,亭亭净植,。
予谓菊,;牡丹,;莲,。噫!,陶后鲜有闻。,同予者何人?,宜乎众矣。
初级默写二:
,可爱者甚蕃。。自李唐来,。予独爱之出淤泥而不染,,中通外直,,香远益清,,可远观而不可亵玩焉。
,花之隐逸者也;,花之富贵者也;莲,花之君子者也。!菊之爱,。莲之爱,?牡丹之爱,。
进阶默写一:
水,可。晋。自,世。予,濯,中,不,香,亭,可。
予,花;牡,花;莲,花。噫!菊,陶。莲,同?牡,宜。
进阶默写二:
花,蕃。菊。来,丹。染,妖,直,枝,清,植,焉。
菊,也;丹,也;莲,也。噫!爱,闻。爱,人?爱,矣。
理解性默写:
译文: 水上、陆地上各种草本木本的花,值得喜爱的非常多。
原句:
译文:晋代的陶渊明唯独喜爱菊花。
原句:
译文:从李氏唐朝以来,世人大多喜爱牡丹。
原句:
译文:我唯独喜爱莲花从积存的淤泥中长出却不被污染,经过清水的洗涤却不显得妖艳,(它的茎)中间贯通外形挺直,不牵牵连连也不枝枝节节,香气传播更加清香,笔直洁净地竖立在水中,(人们)可以远远地观赏(莲),而不可轻易地玩弄它啊。
原句:
译文: 我认为菊花,是花中的隐士;
原句:
译文:牡丹,是花中的富贵者;
原句:
译文:莲花,是花中(品德高尚)的君子。
原句:
译文:啊!
原句:
译文:(对于)菊花的喜爱,陶渊明以后就很少听到了。
原句:
译文:(对于)莲花的喜爱,像我一样的还有什么人呢?
原句:
译文:(对于)牡丹的喜爱,人数当然就很多了!
原句:
全文默写:
,。。,。,,,,,,。
,;,;,。!,。,?,。