k8凯发天生赢家 访问手机版

《扬州慢·淮左名都》拼音版,可打印(姜夔)-k8凯发天生赢家

《扬州慢·淮左名都》由姜夔创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)
  • yáng
    zhōu
    màn
    ·
    ·
    huái
    zuǒ
    míng

  •  
    [
    nán
    sòng
     
    ]
    jiāng
    kuí
  •  
     
     
     
    chún

    bǐng
    shēn
    zhì

     

    guò
    wéi
    yáng
     

    xuě
    chū

     

    mài

    wàng
     


    chéng



    xiāo
    tiáo
     
    hán
    shuǐ


     


    jiàn

     
    shù
    jiǎo
    bēi
    yín
     

    huái
    怀
    chuàng
    rán
     
    gǎn
    kǎi
    jīn

     
    yīn

    duó


     
    qiān
    yán
    lǎo
    rén

    wéi
    yǒu
    shǔ

    zhī
    bēi

     
  •  
     
     
     
    huái
    zuǒ
    míng

     
    zhú

    西
    jiā
    chù
     
    jiě
    ān
    shǎo
    zhù
    chū
    chéng
     
    guò
    chūn
    fēng
    shí

     
    jìn

    mài
    qīng
    qīng
     



    kuī
    jiāng

    hòu
     
    fèi
    chí
    qiáo

     
    yóu
    yàn
    yán
    bīng
     
    jiàn
    huáng
    hūn
     
    qīng
    jiǎo
    chuī
    hán
     
    dōu
    zài
    kōng
    chéng
     
  •  
     
     
     

    láng
    jùn
    shǎng
     
    suàn
    ér
    jīn
     
    chóng
    dào

    jīng
     
    zòng
    dòu
    kòu

    gōng
     
    qīng
    lóu
    mèng
    hǎo
     
    nán

    shēn
    qíng
     
    èr
    shí

    qiáo
    réng
    zài
     

    xīn
    dàng
     
    lěng
    yuè

    shēng
     
    niàn
    qiáo
    biān
    hóng
    yào
     
    nián
    nián
    zhī
    wèi
    shuí
    shēng
     
展开剩余的(50%)
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
拼音校对参考书籍:《中华经典诗文诵读本》北京大学出版社,《古代汉语常用字字典》 商务印书馆 2017年版,《宋词三百首》中华书局,
    《扬州慢·淮左名都》全文注音版,可直接打印

全文详解
  • [本文选自《姜白石词笺注》卷一。扬州慢:词牌名,又名《郎州慢》,上下阕,九十八字,平韵。此调为姜夔自度曲,后人多用以抒发怀古之思。]
  • 淳熙丙申至日
  • [淳熙丙申:淳熙三年(1176)。至日:冬至。]
  • ,予过维扬
  • [维扬:即扬州(今属江苏)。]
    淳熙年丙申月冬至这天,我经过扬州。
    夜雪初霁
  • [初霁:指雪刚止,天刚晴。]
  • ,荠麦
  • [荠麦:荠菜和野生的麦。]
  • 弥望
  • [弥望:满眼。]
    夜雪初晴,放眼望去,全是荠草和麦子。
    入其城,则四顾萧条,寒水自碧,暮色渐起,戍角
  • [戍角:军营中发出的号角声。]
  • 悲吟。
    进入扬州,一片萧条,河水碧绿凄冷,天色渐晚,城中响起凄凉的号角。
    予怀怆然,感慨今昔,因自度
  • [度:谱写,作曲。]
  • 此曲。
    我内心悲凉,感慨于扬州城今昔的变化,于是自创了这支曲子。
    千岩老人
  • [千岩老人:南宋诗人萧德藻,字东夫,自号千岩老人。姜夔曾跟他学诗,又是他的侄女婿。]
  • 以为有“黍离
  • [黍离:《诗经·王风》篇名。据说周平王东迁后,周大夫经过西周故都,看见宗庙毁坏,尽为禾黍,彷徨不忍离去,就做了此诗。后以“黍离”表示故国之思。]
  • ”之悲
  • [黍离之悲:指故国残破的悲思。]
  • 也。
    千岩老人认为这首词有《黍离》的悲凉意蕴。
    淮左
  • [淮左:今淮河以东的地区,当时设置淮南东路。]
  • 名都
  • [淮左名都:指扬州。宋朝的行政区设有淮南东路和淮南西路,扬州是淮南东路的首府,故称淮左名都。左,古人方位名,面朝南时,东为左,西为右。名都,著名的都会。]
  • ,竹西
  • [竹西:竹西亭,在扬州北门外。]
  • 佳处,解鞍少驻
  • [解(xiè)鞍少驻初程:解下马鞍,稍作停留。]
  • 初程
  • [初程:初段行程。]
    扬州自古是淮南东路的名城,这里有著名游览胜地竹西亭,初到扬州我解鞍下马作停留。
    过春风十里
  • [春风十里:杜牧《赠别》诗:“春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。”这里用以借指扬州。]
    当年那春风十里繁华街道。
    尽荠麦青青。
    如今却是荞麦青青孤单可怜。
    自胡马窥江
  • [胡马窥江:指金兵侵略长江流域地区,洗劫扬州。这里应指第二次洗劫扬州。]
  • 去后,废池乔木
  • [废池乔木:废毁的池台。乔木:残存的古树。二者都是乱后余物,表明城中荒芜,人烟萧条。]
  • ,犹厌言兵。
    自从金兵侵犯长江流域以后,连荒废的池苑和古老的大树,都厌恶再提起那场可恶的战争。
  • [渐:向,到。]
  • 黄昏,清角
  • [清角:凄清的号角声。]
  • 吹寒。
    临近黄昏凄清的号角已吹响。
    都在空城。
    回荡在这座凄凉残破的空城。
    杜郎
  • [杜郎:即杜牧。唐文宗大和七年到九年,杜牧在扬州任淮南节度使掌书记。俊赏:俊逸清赏。钟嵘《诗品序》:“近彭城刘士章,俊赏才士。”]
  • 俊赏,算而今、重到须惊。
    杜牧曾以优美的诗句把你赞赏,今若重来定会为你残破而惊。
    纵豆蔻
  • [豆蔻:形容少女美艳。豆蔻词工:杜牧《赠别》:“娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。”]
  • 词工,青楼
  • [青楼:妓院。青楼梦好:杜牧《遣怀》诗:“十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。”]
  • 梦好,难赋深情。
    纵使有豆蔻芳华的精工词采,纵有歌咏青楼一梦绝妙才能,也难抒写此刻深沉悲怆感情。
    二十四桥
  • [二十四桥:扬州城内古桥,即吴家砖桥,也叫红药桥。]
  • 仍在,波心荡、冷月无声。
    二十四桥依然完好毫无损伤,桥下波心荡漾一弯冷月寂寞。
    念桥边红药
  • [红药:红芍药花,是扬州繁华时期的名花。]
  • ,年年知为谁生。
    想那桥边红芍年年花叶繁荣,不知年年有谁欣赏为谁而生?
默写精灵
初级默写一:

  淳熙丙申至日,。夜雪初霁,。入其城则四顾萧条,。暮色渐起,。予怀怆然,,因自度此曲。。
  淮左名都,,解鞍少驻初程。,尽荠麦青青。,废池乔木,。渐黄昏,,都在空城。
  ,算而今,。纵豆蔻词工,,难赋深情。,波心荡,。念桥边红药,。

初级默写二:

  ,予过维扬。,荠麦弥望。,寒水自碧。,戍角悲吟。,感慨今昔,。千岩老人以为有黍离之悲也。
  ,竹西佳处,。过春风十里,。自胡马窥江去后,,犹厌言兵。,清角吹寒,。
  杜郎俊赏,,重到须惊。,青楼梦好,。二十四桥仍在,,冷月无声。,年年知为谁生。

进阶默写一:

  淳,予。夜,荠。入,寒。暮,戍。予,感,因。千。
  淮,竹,解。过,尽。自,废,犹。渐,清,都。
  杜,算,重。纵,青,难。二,波,冷。念,年。

进阶默写二:

  日,扬。霁,望。条,碧。起,吟。然,昔,曲。也。
  都,处,程。里,青。后,木,兵。昏,寒,城。
  赏,今,惊。工,好,情。在,荡,声。药,生。

理解性默写:
译文:  淳熙年丙申月冬至这天,我经过扬州。
原句:
译文:夜雪初晴,放眼望去,全是荠草和麦子。
原句:
译文:进入扬州,一片萧条,河水碧绿凄冷。
原句:
译文:天色渐晚,城中响起凄凉的号角。
原句:
译文:我内心悲凉,感慨于扬州城今昔的变化,于是自创了这支曲子。
原句:
译文:千岩老人认为这首词有《黍离》的悲凉意蕴。
原句:
译文:  扬州自古是淮南东路的名城,这里有著名游览胜地竹西亭,初到扬州我解鞍下马作停留。
原句:
译文:当年那春风十里繁华街道,如今却是荞麦青青孤单可怜。
原句:
译文:自从金兵侵犯长江流域以后,连荒废的池苑和古老的大树,都厌恶再提起那场可恶的战争。
原句:
译文:临近黄昏凄清的号角已吹响,回荡在这座凄凉残破的空城。
原句:
译文:  杜牧曾以优美的诗句把你赞赏,今若重来定会为你残破而惊。
原句:
译文:纵使有豆蔻芳华的精工词采,纵有歌咏青楼一梦绝妙才能,也难抒写此刻深沉悲怆感情。
原句:
译文:二十四桥依然完好毫无损伤,桥下波心荡漾一弯冷月寂寞。
原句:
译文:想那桥边红芍年年花叶繁荣,不知年年有谁欣赏为谁而生?
原句:
译文:  
原句:
全文默写:

  ,。,。,。,。,,。。
  ,,。,。,,。,,。
  ,,。,,。,,。,。

多音字参考列表
    [其](读音:jī,qí)
    [度](读音:dù,duó)
    [麯,曲 ](读音:qǔ,qū, )
    [有](读音:yòu,yǒu)
    [處](读音:chú,chù)
    [解](读音:jiè,jiě,xiè)
    [少 ](读音:shǎo,shào )
    [過](读音:guò,guō)
    [風](读音:fèng,fěng,fēng,fàng)
    [漸](读音:jiàn,jiān)
    [都](读音:dōu,dū)
    [空](读音:kòng,kǒng,kōng,)
    [重](读音:chóng,zhòng)
    [好](读音:hào,hǎo)
    [難](读音:nán,nàn,nuó)
    [知](读音:zhī,zhì)
    [為](读音:wéi,wèi)
    [誰](读音:shéi,shuí)
欢迎留言/纠错(共有信息28条))

网友留言
    【第18楼】贡献条目荠麦弥望的弥应是二声mi,为“遍,满”之意
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/14)
    【第18_1楼】参照商务印书馆的《古代汉语词典》第(982)页 内容。本文已对错误内容进行了更正。再次感谢您为古诗文注音所作出的贡献。
    古文之家小编回复于(2023/3/23)
    【第17楼】予yu一声
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/6/18)
    【第16楼】是自du此曲吧,别人都是这样读的。
    古文之家网友:180.16.***发表于(2023/1/20)
    【第16_1楼】请参见置顶回复内容。感谢您的参与!
    古文之家小编回复于(2023/3/23)
    【第15楼】荠麦弥望的弥应是二声mi,为“遍,满”之意。最后的“为谁生”读shui和shei应该都可。
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/14)
    【第15_1楼】可参照外语教学与研究出版社的《现代汉语规范词典》第(1164)页 ,外语教学与研究出版社的《现代汉语规范词典》第(1164)页 ,商务印书馆的《古代汉语词典》第(1391)页 内容。古诗文中读shui.
    古文之家小编回复于(2023/3/23)
    【第14楼】算而今重到须惊。没有顿号吧
    古文之家网友:125.39.***发表于(2023/1/14)
    【第14_1楼】可参照人民教育出版社的《高中语文教材 选择性必修 下册》第(18)页 内容。已将顿号更正为逗号。
    古文之家小编回复于(2023/3/23)
    【第13楼】贡献条目duo度此曲吧,
    古文之家网友:222.21.***发表于(2022/9/28)
    【第13_1楼】可参照商务印书馆的《古代汉语词典》第(305)页 内容。已更正。
    古文之家小编回复于(2022/10/16)
    【第12楼】贡献条目都在空城的都应该是dou
    古文之家网友搁浅y回忆:1.***发表于(2022/3/23)
    【第11楼】贡献条目都在空城的都是do还是dou
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/1/21)
    【第11_1楼】非常感谢热心读者{[手机用户]:222。216。*。*}的积极参与。
    古文之家小编回复于(2022/3/5)
    【第10楼】贡献条目我只是想问问是dou(一声)在空城还是du(一声)在空城
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/1/10)
    【第10_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:122。190。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
    古文之家小编回复于(2022/3/5)
    【第9楼】贡献条目应该是因自度(du第四声)此曲,不要乱写好吧-_-||
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/11/18)
    【第9_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:150。138。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
    古文之家小编回复于(2021/11/18)
    【第8楼】序里面,予怀怆然的怆拼音少加了一个g
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/16)
    【第8_1楼】应该是被遮住了。
    古文之家小编回复于(2023/3/23)
    【第7楼】荠麦弥望,弥:满,读音不应该是二声吗?
    古文之家网友:61.155.***发表于(2022/7/27)
    【第6楼】虽取舍万殊中“趣”不是同“取”吗
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/7/10)
    【第5楼】不错不错⊙ω⊙⊙ω⊙
    古文之家网友百度网友:18.***发表于(2022/7/10)
    【第4楼】予字写错了,是余
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/11/6)
    【第4_1楼】可参照人民教育出版社的《高中语文教材 选择性必修 下册》第(18)页 内容。
    古文之家小编回复于(2021/11/10)
    【第3楼】很好
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/3/7)
    【第2楼】你确定?
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/7/21)
    【第1楼】☕🍰🎂🍺🍻🍸🍵🍶🍔🍟🍝🍜🍧🍦🍡🍙🍘🍞🍛🍚🍲🍱🍣🍎🍓🍉🍆🍅🍊
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/5/14)
姜夔作品推荐
k8凯发天生赢家 www.cngwzj.com icp备案: 
古文投稿k8凯发天生赢家的联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。
网站地图