k8凯发天生赢家 访问手机版

《登泰山记》拼音版,可打印(姚鼐)-k8凯发天生赢家

《登泰山记》由姚鼐创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)
  • dēng
    tài
    shān

  •  
    [
    qīng
     
    ]
    yáo
    nài
  •  
     
     
     

    shēn
    huì
     


     


    yǐng
    zuò

    guān
    tíng
     
    dài

    chū
     

    fēng
    yáng

    xuě

    miàn
     
    tíng
    dōng


    xià
    jiē
    yún
    màn
     
    shāo
    jiàn
    yún
    zhōng
    bái
    ruò
    chū

    shù
    shí

    zhě
     
    shān

     

    tiān
    yún

    xiàn
    线


     


    chéng

    cǎi
     

    shàng
     
    zhèng
    chì

    dān
     
    xià
    yǒu
    hóng
    guāng
    dòng
    yáo
    chéng
    zhī
     
    huò
    yuē
     

    dōng
    hǎi

     
    huí
    shì

    guān


    西
    fēng
     
    huò


    huò
    fǒu
     
    jiàng
    hào


     
    ér
    jiē
    ruò

     
  •  
     
     
     


    qián
    lóng
    sān
    shí
    jiǔ
    nián
    shí
    èr
    yuè
     

    jīng
    shī
    chéng
    fēng
    xuě
     



     
    cháng
    qīng
     
    chuān
    穿
    tài
    shān

    西
    běi

     
    yuè
    cháng
    chéng
    zhī
    xiàn
     
    zhì

    tài
    ān
     
    shì
    yuè
    dīng
    wèi
     

    zhī

    zhū
    xiào
    chún

    yǐng
    yóu
    nán

    dēng
     

    shí


     
    dào
    jiē

    shí
    wéi
    dèng
     



    qiān
    yǒu

     
    tài
    shān
    zhèng
    nán
    miàn
    yǒu
    sān

     
    zhōng

    rào
    tài
    ān
    chéng
    xià
     

    dào
    yuán
    suǒ
    wèi
    huán
    shuǐ

     

    shǐ
    xún


     
    dào
    shǎo
    bàn
     
    yuè
    zhōng
    lǐng
     

    xún

    西

     
    suì
    zhì

    diān
     

    shí
    dēng
    shān
     
    xún
    dōng


     
    dào
    yǒu
    tiān
    mén
     
    dōng

    zhě
     

    wèi
    zhī
    tiān
    mén

    shuǐ
     

    suǒ

    zhì

     
    jīn
    suǒ
    jīng
    zhōng
    lǐng

    shān
    diān


    xiàn
    dāng
    dào
    zhě
     
    shì
    jiē
    wèi
    zhī
    tiān
    mén
    yún
     
    dào
    zhōng


    bīng
    huá
     
    dèng



    dēng
     


    shàng
     
    cāng
    shān

    xuě
     
    míng
    zhú
    tiān
    nán
     
    wàng
    wǎn

    zhào
    chéng
    guō
     
    wèn
    shuǐ
     

    lái

    huà
     
    ér
    bàn
    shān


    ruò
    dài
    rán
     
  •  
     
     
     
    tíng

    西
    yǒu
    dài

     
    yòu
    yǒu

    xiá
    yuán
    jūn

     
    huáng

    xíng
    gōng
    zài

    xiá
    yuán
    jūn

    dōng
     
    shì

    guān
    dào
    zhōng
    shí

     

    táng
    xiǎn
    qìng

    lái
     

    yuǎn


    jìn
    màn
    shī
     


    dāng
    dào
    zhě
     
    jiē


    wǎng
     
  •  
     
     
     
    shān
    duō
    shí
     
    shǎo

     
    shí
    cāng
    hēi

     
    duō
    píng
    fāng
     
    shǎo
    yuán
     
    shǎo

    shù
     
    duō
    sōng
     
    shēng
    shí
    xià
     
    jiē
    píng
    dǐng
     
    bīng
    xuě
     


    shuǐ
     

    niǎo
    shòu
    yīn

     
    zhì

    guān
    shù

    nèi

    shù
     
    ér
    xuě

    rén


     
    •  
       
       
       
      tài
      shān
      zhī
      yáng
       
      wèn
      shuǐ

      西
      liú
       

      yīn
       

      shuǐ
      dōng
      liú
       
      yáng

      jiē

      wèn
       
      yīn

      jiē


       
      dāng

      nán
      běi
      fēn
      zhě
       

      cháng
      chéng

       
      zuì
      gāo

      guān
      fēng
       
      zài
      cháng
      chéng
      nán
      shí


       
    •  
       
       
       
      tóng
      chéng
      yáo
      nài

       
展开剩余的(50%)
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
拼音校对参考书籍:《中华优秀古诗文诵读本 中学版 》中华书局,
    《登泰山记》全文注音版,可直接打印

全文详解
      泰山之阳,汶水西流;
      泰山的南面,汶河向西流去;
    其阴,济水
  • 〔济(jǐ)水:发源于河南济源西王屋山,东流到山 东入海。〕
  • 东流。
    泰山的北面,济水向东流去。
    阳谷
  • 〔阳谷:山南面山谷中的水。〕
  • 皆入汶,阴谷皆入济。
    南面山谷的水都流入汶水,北面山谷的水都流入济水。
    当其南北分者
  • 〔当其南北分者:在那(阳谷和阴谷)南北分界处的。〕
  • ,古长城
  • 〔古长城:古代的长城,指春秋战国时齐国所筑长 城的遗址,古时齐鲁两国以此分界。〕
  • 也。
    处在那阳谷和阴谷南北分界处的,是古代春秋时期齐国所筑长城的遗址。
    最高日观峰,在长城南十五里。
    最高的日观峰,在古长城以南十五里。
      余以乾隆三十九年
  • 〔乾隆三十九年:公元年。乾隆,清高宗的年 号(—)。〕
  • 十二月,自京师乘
  • 〔乘:这里是“冒”的意思。〕
  • 风雪,历齐河、长清,穿泰山西北谷,越长城之限,至于泰安。
      我在乾隆三十九年(1774年)十二月从京城里出发,冒着风雪启程,经过齐河县、长清县,穿过泰山西北面的山谷,跨过长城的城墙,到达泰安。
    是月丁未
  • 〔是月丁未:这个月的丁未日(乾隆三十九年十二 月二十八日)。〕
  • ,与知府朱孝纯子颍
  • 〔朱孝纯子颍(yǐng):朱孝纯,字子颍。当时是泰 安府的知府。〕
  • 由南麓登。
    这月28日,我和泰安知府朱孝纯从南边的山脚登山。
    四十五里,道皆砌石为磴,其级七千有余。
    攀行四十五里远,道路都是石板砌成的石级,那些台阶共有七千多级。
    泰山正南面有三谷。
    泰山正南面有三条水道。
    中谷绕泰安城下,郦道元所谓环水
  • 〔环水:水名,又名“梳洗河”。〕
  • 也。
    (其中)中谷的水环绕泰安城,这就是郦道元书中所说的环水。
    余始循以入
  • 〔循以入:顺着(中谷)进山。〕
  • ,道少半
  • 〔道少半:路不到一半。〕
  • ,越中岭,复循西谷,遂至其巅。
    我起初顺着中谷进去,(沿着小路)走了不到一半,翻过中岭,再沿着西边的水道走,就到了泰山的巅顶。
    古时登山,循东谷入,道有天门。
    古时候登泰山,沿着东边的水道进入,道路中有座天门。
    东谷者,古谓之天门溪水,余所不至也。
    这东边的山谷,古时候称它为“天门溪水”,是我没有到过的。
    今所经中岭及山巅,崖限当道者
  • 〔崖限当道者:像门槛一样横在路上的山崖。限, 门槛。〕
  • ,世皆谓之天门云。
    现在(我)经过的中岭和山顶,挡在路上的像门槛一样的山崖,世上人都称它为“天门”。
    道中迷雾冰滑,磴几
  • 〔几(jī):几乎。〕
  • 不可登。
    一路上大雾弥漫、冰冻溜滑,石阶几乎无法攀登。
    及既上,苍山负雪,明烛天南
  • 〔苍山负雪,明烛天南:青黑色的山上覆盖着白雪, 雪反射的光照亮了南面的天空。负,背。烛,照。〕
    等到已经登上山顶,只见青山上覆盖着白雪,(雪)光照亮了南面的天空。
    望晚日照城郭
  • 〔城郭:指城市。〕
  • ,汶水、徂徕
  • 〔徂徕(cúlái):山名,在泰安城东南。〕
  • 如画,而半山居
  • 〔居:停留。〕
  • 雾若带然。
    远望夕阳映照着泰安城,汶水、徂徕山就像是一幅美丽的山水画,停留在半山腰处的云雾,又像是一条舞动的飘带似的。
      戊申晦
  • 〔戊申晦:戊申日月底这一天。晦,农历每月的最 后一天。〕
  • ,五鼓
  • 〔五鼓:五更。〕
  • ,与子颍坐日观亭
  • 〔日观亭:亭名,在日观峰上。〕
  • ,待日出。
      戊申这一天是月底,五更的时候,我和子颍坐在日观亭里,等待日出。
    大风扬积雪击面。
    这时大风扬起的积雪扑面打来。
    亭东自足下皆云漫。
    日观亭东面从脚底往下一片云雾弥漫。
  • 〔稍:逐渐。〕
  • 见云中白若樗蒱
  • 〔樗蒱(chūpú):古代的一种博戏,这里指樗蒱所 用的掷具,长形而末端尖锐,立起来像山峰。〕
  • 数十立者,山也。
    依稀可见云中几十个白色的像骰子似的东西,那是山峰。
    极天
  • 〔极天:天边。〕
  • 云一线异色,须臾成五采
  • 〔采:同“彩”。〕
    天边的云彩形成一条线(呈现出)奇异的颜色,一会儿又变成五颜六色的。
    日上,正赤如丹
  • 〔丹:朱砂。〕
  • ,下有红光动摇承之。
    太阳升上来了,红的像朱砂一样,下面有红光晃动摇荡着托着它。
    或曰,此东海
  • 〔东海:泛指东面的海。这里是想象,实际上在泰 山顶上并不能看见东海。〕
  • 也。
    有人说,这是东海。
    回视日观以西峰,或得日或否
  • 〔或得日或否:有的被日光照着,有的没有被照着。〕
  • ,绛皓驳色
  • 〔绛皓(hào)驳色:或红或白,颜色错杂。绛,大 红。皓,白。驳,杂。〕
  • ,而皆若偻
  • 〔偻:脊背弯曲的样子。引申为鞠躬的样子。日观 峰西面诸峰都比日观峰低,所以说“若偻”。〕
    回头看日观峰以西的山峰,有的被日光照到,有的没照到,或红或白,颜色错杂,都像弯腰曲背鞠躬致敬的样子。
      亭西有岱祠
  • 〔岱祠:东岳大帝庙。〕
  • ,又有碧霞元君祠;
      日观亭西面有一座东岳大帝庙,又有一座碧霞元君(东岳大帝的女儿)庙。
    皇帝行宫
  • 〔行宫:皇帝出外巡行时居住的处所。〕
  • 在碧霞元君祠东。
    皇帝的行宫(出外巡行时居住的处所)就在碧霞元君庙的东面。
    是日观道中石刻,自唐显庆
  • 〔显庆:唐高宗的年号(—)。〕
  • 以来,其远古刻尽漫失
  • 〔漫失:模糊或缺失。〕
    这一天,(还)观看了路上的石刻,都是从唐朝显庆年间以来的,那些更古老的石碑都已经模糊或缺失了。
    僻不当道者,皆不及往。
    那些偏僻不对着道路的石刻,都赶不上去看了。
      山多石,少土;
      山上石头多,泥土少。
    石苍黑色,多平方,少圜
  • 〔圜:同“圆”。〕
    山石都呈青黑色,大多是平的、方形的,很少有圆形的。
    少杂树,多松,生石罅,皆平顶。
    杂树很少,多是松树,松树都生长在石头的缝隙里,树顶是平的。
    冰雪,无瀑水,无鸟兽音迹。
    冰天雪地,没有瀑布,没有飞鸟走兽的声音和踪迹。
    至日观数里内无树,而雪与人膝齐。
    日观峰附近几里以内没有树木,积雪厚得同人的膝盖一样平齐。
      桐城姚鼐记。
      桐城姚鼐记述。
默写精灵
初级默写一:

  泰山之阳,;其阴,。阳谷皆入汶,。当其南北分者,。最高日观峰,。
  余以乾隆三十九年十二月,,历齐河、长清,,越长城之限,。是月丁未,。四十五里,,其级七千有余。。中谷绕泰安城下,。余始循以入,,越中岭,,遂至其巅。,循东谷入,。东谷者,,余所不至也。,崖限当道者,。道中迷雾冰滑,。及既上,,明烛天南;,汶水、徂徕如画,。
  戊申晦,,与子颍坐日观亭,。大风扬积雪击面。。稍见云中白若樗蒱数十立者,。极天云一线异色,。日上,,下有红光动摇承之。,此东海也。,或得日或否,,而皆若偻。
  ,又有碧霞元君祠;。是日观道中石刻,,其远古刻尽漫失。,皆不及往。
  ,少土;,多平方,。少杂树,,生石罅,。冰雪,,无鸟兽音迹。,而雪与人膝齐。
  。
  

初级默写二:

  ,汶水西流;,济水东流。,阴谷皆入济。,古长城也。,在长城南十五里。
  ,自京师乘风雪,,穿泰山西北谷,,至于泰安。,与知府朱孝纯子颍由南麓登。,道皆砌石为磴,。泰山正南面有三谷。,郦道元所谓环水也。,道少半,,复循西谷,。古时登山,,道有天门。,古谓之天门溪水,。今所经中岭及山巅,,世皆谓之天门云。,磴几不可登。,苍山负雪,;望晚日照城郭,,而半山居雾若带然。
  ,五鼓,,待日出。。亭东自足下皆云漫。,山也。,须臾成五采。,正赤如丹,。或曰,。回视日观以西峰,,绛皓驳色,。
  亭西有岱祠,;皇帝行宫在碧霞元君祠东。,自唐显庆以来,。僻不当道者,。
  山多石,;石苍黑色,,少圜。,多松,,皆平顶。,无瀑水,。至日观数里内无树,。
  桐城姚鼐记。
  

进阶默写一:

  泰,汶;其,济。阳,阴。当,古。最,在。
  余,自,历,穿,越,至。是,与。四,道,其。泰。中,郦。余,道,越,复,遂。古,循,道。东,古,余。今,崖,世。道,磴。及,苍,明;望,汶,而。
  戊,五,与,待。大。亭。稍,山。极,须。日,正,下。或,此。回,或,绛,而。
  亭,又;皇。是,自,其。僻,皆。
  山,少;石,多,少。少,多,生,皆。冰,无,无。至,而。
  桐。
  

进阶默写二:

  阳,流;阴,流。汶,济。者,也。峰,里。
  月,雪,清,谷,限,安。未,登。里,磴,余。谷。下,也。入,半,岭,谷,巅。山,入,门。者,水,也。巅,者,云。滑,登。上,雪,南;郭,画,然。
  晦,鼓,亭,出。面。漫。者,也。色,采。上,丹,之。曰,也。峰,否,色,偻。
  祠,祠;东。刻,来,失。者,往。
  石,土;色,方,圜。树,松,罅,顶。雪,水,迹。树,齐。
  记。
  

理解性默写:
译文:  泰山的南面,汶河向西流去;
原句:
译文:泰山的北面,济水向东流去。
原句:
译文:南面山谷的水都流入汶水,北面山谷的水都流入济水。
原句:
译文:处在那阳谷和阴谷南北分界处的,是古代春秋时期齐国所筑长城的遗址。
原句:
译文:最高的日观峰,在古长城以南十五里。
原句:
译文:  我在乾隆三十九年(1774年)十二月从京城里出发,冒着风雪启程,经过齐河县、长清县,穿过泰山西北面的山谷,跨过长城的城墙,到达泰安。
原句:
译文:这月28日,我和泰安知府朱孝纯从南边的山脚登山。
原句:
译文:攀行四十五里远,道路都是石板砌成的石级,那些台阶共有七千多级。
原句:
译文:泰山正南面有三条水道。
原句:
译文:(其中)中谷的水环绕泰安城,这就是郦道元书中所说的环水。
原句:
译文:我起初顺着中谷进去,(沿着小路)走了不到一半,翻过中岭,再沿着西边的水道走,就到了泰山的巅顶。
原句:
译文:古时候登泰山,沿着东边的水道进入,道路中有座天门。
原句:
译文:这东边的山谷,古时候称它为“天门溪水”,是我没有到过的。
原句:
译文:现在(我)经过的中岭和山顶,挡在路上的像门槛一样的山崖,世上人都称它为“天门”。
原句:
译文:一路上大雾弥漫、冰冻溜滑,石阶几乎无法攀登。
原句:
译文:等到已经登上山顶,只见青山上覆盖着白雪,(雪)光照亮了南面的天空。
原句:
译文:远望夕阳映照着泰安城,汶水、徂徕山就像是一幅美丽的山水画,停留在半山腰处的云雾,又像是一条舞动的飘带似的。
原句:
译文:  戊申这一天是月底,五更的时候,我和子颍坐在日观亭里,等待日出。
原句:
译文:这时大风扬起的积雪扑面打来。
原句:
译文:日观亭东面从脚底往下一片云雾弥漫。
原句:
译文:依稀可见云中几十个白色的像骰子似的东西,那是山峰。
原句:
译文:天边的云彩形成一条线(呈现出)奇异的颜色,一会儿又变成五颜六色的。
原句:
译文:太阳升上来了,红的像朱砂一样,下面有红光晃动摇荡着托着它。
原句:
译文:有人说,这是东海。
原句:
译文:回头看日观峰以西的山峰,有的被日光照到,有的没照到,或红或白,颜色错杂,都像弯腰曲背鞠躬致敬的样子。
原句:
译文:  日观亭西面有一座东岳大帝庙,又有一座碧霞元君(东岳大帝的女儿)庙。
原句:
译文:皇帝的行宫(出外巡行时居住的处所)就在碧霞元君庙的东面。
原句:
译文:这一天,(还)观看了路上的石刻,都是从唐朝显庆年间以来的,那些更古老的石碑都已经模糊或缺失了。
原句:
译文:那些偏僻不对着道路的石刻,都赶不上去看了。
原句:
译文:  山上石头多,泥土少。
原句:
译文:山石都呈青黑色,大多是平的、方形的,很少有圆形的。
原句:
译文:杂树很少,多是松树,松树都生长在石头的缝隙里,树顶是平的。
原句:
译文:冰天雪地,没有瀑布,没有飞鸟走兽的声音和踪迹。
原句:
译文:日观峰附近几里以内没有树木,积雪厚得同人的膝盖一样平齐。
原句:
译文:  桐城姚鼐记述。
原句:
全文默写:

  ,;,。,。,。,。
  ,,,,,。,。,,。。,。,,,,。,,。,,。,,。,。,,;,,。
  ,,,。。。,。,。,,。,。,,,。
  ,;。,,。,。
  ,;,,。,,,。,,。,。
  。
  

多音字参考列表
    [濟](读音:jì,jǐ,qí)
    [乘](读音:chéng,shèng)
    [長 ](读音:cháng,zhǎng, )
    [於,于](读音:yú,xū,yū)
    [知](读音:zhī,zhì)
    [朱,硃](读音:zhū,shú)
    [為](读音:wéi,wèi)
    [幾,几](读音:jǐ,jī)
    [可](读音:kè,kě)
    [南](读音:nā,nán)
    [大](读音:dà,dài,dài)
    [風](读音:fèng,fěng,fēng,fàng)
    [見](读音:jiàn,xiàn)
    [一](读音:yī)
    [上](读音:shàng,shǎng)
    [正](读音:zhèng,zhēng)
    [得](读音:de,dé,děi)
    [若](读音:rě,ruò)
    [有](读音:yòu,yǒu)
    [行](读音:háng,hàng,héng,xíng)
    [中](读音:zhòng,zhōng)
    [其](读音:jī,qí)
    [不](读音:bù,fǒu,pǐ)
    [少 ](读音:shǎo,shào )
    [石](读音:dàn,shí)
    [觀](读音:guàn,guān)
    [數](读音:shù,shǔ)
    [內](读音:nà,nèi,ruì)
    [與 ](读音:yú,yù,yǔ, )
欢迎留言/纠错(共有信息51条))

网友留言
    【第36楼】贡献条目置顶条目“偻”的读音文中注为“lóu”,多音字列表注为“lǔ”,应统一。《词典》《百科》上对“偻”的解释:lǔ:脊背弯曲;屈;迅速。lóu:见“佝偻病”;偻㑩(喽啰)。依此,文中宜读“lǔ”。
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/12/29)
    【第36_1楼】参照商务印书馆的《辞源》第(1)卷,第(339)页 ,商务印书馆的《古代汉语词典》第(946)页 ,外语教学与研究出版社的《现代汉语规范词典》第(861)页 ,中华书局的《王力古汉语字典》第(45)页 内容进行最后确定,应读lǚ。非常感谢您的参与!
    古文之家小编回复于(2021/12/29)
    【第35楼】置顶条目有网友对“其级七千有余”中的“有”字提出疑问,认为“有”通“又”,下方回复作出解答。
    古文之家网友:117.34.***发表于(2022/10/11)
    【第35_1楼】可参照上海辞书出版社的《汉语大词典》第(6)卷,第(1162)页 ,商务印书馆的《古代汉语词典》第(1808)页 ,上海辞书出版社的《大辞海 词语卷》第(4351)页 ,中华书局的《中华优秀古诗文诵读本 初中第三册》第(115)页 。综上,有余:这里作“七千还有剩余”更合适一些。如果这里为:其级七千又三,或七千又五则通又,读四声。
    古文之家小编回复于(2022/10/11)
    【第34楼】贡献条目下有红光动摇承之,是一句话
    古文之家网友兆溪祥:125.***发表于(2023/8/2)
    【第34_1楼】非常感谢来自热心读者{兆溪祥:125.39.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。
    古文之家小编回复于(2023/8/7)
    【第33楼】贡献条目是日观道中石刻没“ , ”
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/2/15)
    【第33_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:125.39.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。再次感谢您为《登泰山记》注音所作出的贡献。
    古文之家小编回复于(2023/6/15)
    【第32楼】贡献条目“摴蒱”应为“樗蒱”
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/27)
    【第32_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:180.163.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
    古文之家小编回复于(2023/1/30)
    【第31楼】贡献条目道街砌石为磴中的“为”应该读二声吧?译成:作为。
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/23)
    【第31_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:111.32.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
    古文之家小编回复于(2023/1/30)
    【第30楼】其级七千有余的有会不会同又读四声
    古文之家网友漆珈蓝瑞rk:.***发表于(2023/12/5)
    【第30_1楼】可参照商务印书馆的《古代汉语词典》第(1808)页 内容。只有当后面是具体的数值时读四声。比如:三十有二。
    古文之家小编回复于(2023/12/5)
    【第29楼】伛偻念lv,佝偻念lou,有两种读法
    古文之家网友magicqu.***发表于(2023/8/26)
    【第28楼】偻就是念lǚ,不念lou,没问题的
    古文之家网友嘟嘟gks:1.***发表于(2023/8/14)
    【第27楼】偻应该是读lou二声吧
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/8/7)
    【第27_1楼】请参见置顶回复内容。感谢您的参与!
    古文之家小编回复于(2023/8/7)
    【第26楼】真心感谢古文之家
    古文之家网友茜蓝先i:11.***发表于(2023/7/31)
    【第25楼】如果可以读出来的话就更好了
    古文之家网友婉闻虎j:15.***发表于(2023/1/26)
    【第24楼】最新版本的语文书中“或得日或否”是一句话,中间没有逗号
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/30)
    【第24_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:183.232.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
    古文之家小编回复于(2023/1/30)
    【第23楼】或得日或否 这一个完整的句子 ,中间没有标点
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/26)
    【第23_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:221.178.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
    古文之家小编回复于(2023/1/30)
    【第22楼】好棒
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/25)
    【第21楼】问大家一个问题,电鳗电电鳗电鳗会不会被电鳗电死 还是电电鳗的电鳗会被挨电鳗的电把电电鳗的电鳗电死呢?
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/23)
    【第20楼】七千有余,有 应通 又,所以应该读四声
    古文之家网友洛元冬3f:1.***发表于(2022/12/23)
    【第20_1楼】请参见置顶回复内容。感谢您的参与!
    古文之家小编回复于(2023/1/21)
    【第19楼】666
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/22)
    【第18楼】贡献条目与子颍坐日观亭,你写成了颖 须臾成五采,你写成了彩。
    古文之家网友遥远的2020.***发表于(2021/8/6)
    【第18_1楼】非常感谢来自热心读者{遥远的2020已到来:221。178。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
    古文之家小编回复于(2021/8/6)
    【第17楼】第二段应该是其级七千有(you四声)余
    古文之家网友:125.39.***发表于(2022/12/16)
    【第17_1楼】请参见置顶回复内容。感谢您的参与!
    古文之家小编回复于(2023/1/21)
    【第16楼】太棒了
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/10)
    【第15楼】我叫丁敬宇,我为我自己代言
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/6)
    【第14楼】怎么没有翻译?
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/8/22)
    【第13楼】及山巅,
    古文之家网友彩虹糖糖0y:.***发表于(2022/7/31)
    【第12楼】ok
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/7/27)
    【第11楼】标点断句貌似有错误
    古文之家网友大球啊o:11.***发表于(2022/7/23)
    【第10楼】我是第三十……是不是应该要好好的过气点了外卖的
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/7/21)
    【第9楼】标点错误
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/1/5)
    【第8楼】其皆若偻(lv)
    古文之家网友:150.13.***发表于(2021/12/18)
    【第7楼】有是4声
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/12/14)
    【第6楼】其皆若偻lóu
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/12/6)
    【第6_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:221。178。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
    古文之家小编回复于(2021/12/14)
    【第5楼】而皆若偻的偻是lou第三声
    古文之家网友如果可以的话你.***发表于(2021/11/14)
    【第4楼】很好,非常满意
    古文之家网友兔雨贝双:15.***发表于(2021/8/20)
    【第3楼】圜同“圆”,应该是yuán吧?
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/2/28)
    【第3_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:221。178。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。再次感谢您的积极参与。
    古文之家网友:117.34.***发表于(2021/3/1)
    【第2楼】济水东流的济是三声
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/11/26)
    【第1楼】good
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/8/22)
    打印版文档下载
您一定感兴趣的合集(推荐)
姚鼐作品推荐
k8凯发天生赢家 www.cngwzj.com icp备案: 
古文投稿k8凯发天生赢家的联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。
网站地图