初级默写一:
《论语》:
,不知为不知,。
敏而好学,。
默而识之,,诲人不倦。
,好古,。
学如不及,。
吾尝终日不食,,以思,,不如学也。
:
余尝谓读书有三到,。心不在此,,心眼既不专一,,决不能记,。三到之中,。心既到矣,?
初级默写二:
:
知之为知之,,是知也。
,不耻下问。
,学而不厌,。
我非生而知之者,,敏以求之者也。
,犹恐失之。
,终夜不寝,,无益,。
[宋]朱熹:
,谓心到眼到口到。,则眼不看仔细,,却只漫浪诵读,,记亦不能久也。,心到最急。,眼口岂不到乎?
进阶默写一:
《:
知,不,是。
敏,不。
默,学,诲。
我,好,敏。
学,犹。
吾,终,以,无,不。
[:
余,谓。心,则,心,却,决,记。三,心。心,眼?
进阶默写二:
》:
之,知,也。
学,问。
之,厌,倦。
者,古,也。
及,之。
食,寝,思,益,也。
熹:
到,到。此,细,一,读,记,也。中,急。矣,乎?
理解性默写:
译文:《论语》:
原句:
译文:知道就是知道,不知道就是不知道,这样才是真正的智慧。
原句:
译文:天资聪明而又好学的人,不以向地位比自己低学识比自己差的人请教为耻。
原句:
译文:默默地记住所学的知识,学习不觉得满足,教人不知道疲倦。
原句:
译文:我并不是生下来就有知识的人,而是喜好古代文化,勤奋敏捷去求取知识的人。
原句:
译文:学习好像追赶什么,总怕赶不上,赶上了又怕被甩掉。
原句:
译文:我曾经整天不吃,整夜不睡,思考问题,但并没有益处,还不如去学习。
原句:
译文:[宋]朱熹:
原句:
译文:我曾经说读书讲究“三到”,即读书时要专心,要认真看,要诵读。
原句:
译文:心思不在书本上,那么眼睛就不会仔细看;
原句:
译文:心和眼既然没有专注统一,却只是随随便便地读,那么一定不会记住,就算记住了,也记不长久。
原句:
译文:这三到中,心到最重要。
原句:
全文默写:
:
,,。
,。
,,。
,,。
,。
,,,,。
:
,。,,,,,。,。,?