- 对照翻译:
鲁武公以括与戏见王,王立戏,樊仲山父谏曰:“
鲁武公带着他的长子括与次子戏朝见周宣王,周宣王立戏为鲁太子,樊仲山父劝谏说:“
不可立也!
不能立戏为太子!
不顺必犯,犯王命必诛,故出令不可不顺也。
不合情理的命令必然会被违反,违反王命必定要治罪,所以发布命令不能够不合情理。
令之不行,政之不立,行而不顺,民将弃上。
命令得不到执行,政事就无法治理,勉强施行而不合情理,民众就会抛弃统治者。
夫下事上、少事长,所以为顺也。
地位卑微的事奉地位高的,年少的事奉年长的,之所以这样做是因为它是合乎情理的。
今天子立诸侯而建其少,是教逆也。
现在陛下立诸侯而却封次子为太子,是让人去做违反情理的事。
若鲁从之而诸侯效之,王命将有所壅;
如果鲁君服从命令立次子为太子,而其他诸侯都效仿的话,那么先王立长子的遗训将得不到执行;
若不从而诛之,是自诛王命也。
如果鲁君不服从命令而被治罪,这样陛下破坏了先王的遗训。
是事也,诛亦失,不诛亦失,天子其图之!”
这件事,治罪也不恰当,不治罪也不恰当,还请陛下慎重考虑!”
王卒立之。
宣王还是将戏立为鲁太子。
鲁侯归而卒,及鲁人杀懿公而立伯御。
鲁武公回国后去世,到后来鲁人果然杀了懿公拥立伯御。