- 对照翻译:
庄公丹桓宫之楹,而刻其桷。
鲁庄公要把先父桓公宗庙的楹柱涂上红漆,并在屋椽上雕刻花纹。
匠师庆言于公曰:“
匠师庆对庄公说:“
臣闻圣王公之先封者,遗后之人法,使无陷于恶。
我听说先王国公中那些创基立业的圣人,给后代人遗留下典法,使之不致陷于邪恶。
其为后世昭前之令闻也,使长监于世,故能摄固不解以久。
为的是让后代光大前人的美名,并一直引以为鉴,所以他们的业绩才能保持牢固不懈而绵延久远。
今先君俭而君侈,令德替矣。”
如今,先君桓公节俭而你却奢侈,美德都快要泯灭了。”
公曰:“
庄公说:“
吾属欲美之。”
我们做后辈的正是想美化先君啊。”
对曰:“
回答说:“
无益于君,而替前之令德,臣故曰庶可已矣。”
这对你没有益处,反而会泯没了先君的美德,所以说这件事情应该停下来。”
公弗听。
庄公没有听从。