- 对照翻译:
正月之朝,乡长复事。
正月初一朝见的时候,乡长们汇报工作。
君亲问焉,曰:“
桓公亲自咨问他们,说:“
于子之乡,有居处好学、慈孝于父母、聪慧质仁、发闻于乡里者,有则以告。
在你的乡里,发现平日好学、孝敬父母、聪明仁惠、在当地有一定名声的人,就应向上级报告。
有而不以告,谓之蔽明,其罪五。”
如果有这样的人却不报告,叫埋没贤明,要判五刑之罪。”
有司已于事而竣。
主管这方面事务的官员报告后退下。
桓公又问焉,曰:“
桓公又对乡长们说:“
于子之乡,有拳勇股肱之力秀出于众者,有则以告。
在你的乡里,发现勇敢强健、力气出众的人,就应向上级报告。
有而不以告,谓之蔽贤,其罪五。”
如果有这样的人却不报告,叫埋没贤能,要判五刑之罪。”
有司已于事而竣。
主管这方面事务的官员报告后退下。
桓公又问焉,曰:“
桓公还对乡长们说:“
于子之乡,有不慈孝于父母、不长悌于乡里、骄躁淫暴、不用上令者,有则以告。
在你的乡里,发现不孝敬父母、不友爱兄弟、骄横暴戾、不服从君长命令的人,就应向上级报告。
有而不以告,谓之下比,其罪五。”
如果有这样的人却不报告,叫包庇坏人,要判五刑之罪。”
有司已于事而竣。
主管这方面事务的官员报告后退下。
是故乡长退而修德进贤,桓公亲见之,遂使役官。
所以,乡长们回去以后,都修养品德,推荐贤才,桓公亲自接见被推举的人,授他们以官职。
桓公令官长期而书伐,以告且选,选其官之贤者而复用之,曰:“
桓公命令官长每年纪录有功之臣,以便上报备案,从中遴选出贤能的官员提拔使用,推荐时说:“
有人居我官,有功休德,惟慎端悫以待时,使民以劝,绥谤言,足以补官之不善政。”
我这里有这样的官员,他功劳卓著,品德高尚,谨慎正派,处事不失时机,能以劝勉的办法治理百姓,制止诽谤,这个人足以替补不称职的官员。”
桓公召而与之语,訾相其质,足以比成事,诚可立而授之。
然后桓公就召见被推荐的人,和他谈话,估量审视他的素质,看他是否可以辅助完成国事,确实可提拔当大官的就委以重任。
设之以国家之患而不疚,退问之其乡,以观其所能而无大厉,升以为上卿之赞。
桓公还以国家可能遇到的患难诘问他,如果问不倒,再退而诘问乡里的事情,以观察他的能力,如没有大毛病,就晋升他做上卿的助手。
谓之三选。
以上乡长推荐,官长选拔,国君亲自面试,叫做三选。
国子、高子退而修乡,乡退而修连,连退而修里,里退而修轨,轨退而修伍,伍退而修家。
国子、高子回去后整治乡政,乡长回去后整治连政,连长回去后整治里政,里有司回去后整治轨,轨长回去后整治伍,伍回去后整治家。
是故匹夫有善,可得而举也;
所以百姓中凡有好的,可得到推举。
匹夫有不善,可得而诛也。
百姓中凡有坏的,要受到诛罚。
政既成,乡不越长,朝不越爵,罢士无伍,罢女无家。
政令定下以后,乡里不逾越长幼的次序,朝中不逾越爵位的等级,没有德行的男人不能入伍,没有德行的女人不能外嫁。
夫是,故民皆勉为善。
这样,百姓因此都努力向善。
与其为善于乡也,不如为善于里;
与其在乡里做好事,不如回到里中做好事;
与其为善于里也,不如为善于家。
与其在里中做好事,不如回到家中做好事。
是故士莫敢言一朝之便,皆有终岁之计;
所以大家都不敢只图一时的便宜,都有一年的计划;
莫敢以终岁之议,皆有终身之功。
都不敢满足于一年的计划,都有终身立功的打算。
桓公曰:“
桓公问:“
伍鄙若何?”
伍鄙怎样治理?”
管子对曰:“
管子回答说:“
相地而衰征,则民不移;
按照土地的肥瘠逐级降低赋税的标准,那么百姓就不会迁徙;
政不旅旧,则民不偷;
为政不抛弃先君故旧,百姓就不会苟且从事;
山泽各致其时,则民不苟;
山林河泽依照时令开放或封禁,百姓就不会随意出入砍柴捕猎;
陆、阜、陵、墐、井、田、畴均,则民不憾;
陆地、土山、井田等分配均平,百姓就不会怨恨;
无夺民时,则百姓富;
不侵夺农时贻误农事,百姓就能富足;
牺牲不略,则牛羊遂。”
祭祀用的牲畜不过度屠杀,牛羊就能繁殖增加。”
桓公曰:“
桓公问:“
定民之居若何?”
怎样划定百姓的居处?”
管子对曰:“
管仲回答说:“
制鄙。
建立郊野之政。
三十家为邑,邑有司;
规定郊野三十家为一邑,邑有主管的人;
十邑为卒,卒有卒帅;
十邑为一卒,由卒帅领导;
十卒为乡,乡有乡帅;
十卒为一乡,由乡帅领导;
三乡为县,县有县帅;
三乡为一县,由县帅领导;
十县为属,属有大夫。
十县为一属,由大夫领导。
五属,故立五大夫,各使治一属焉;
全国共分五属,所以共设五位大夫,让他们各自治理一属的政事;
立五正,各使听一属焉。
另外再设五位政长,让他们各自监察一属的政事。
是故正之政听属,牧政听县,下政听乡。”
所以五位政长的职责就是监察五位大夫的治理情况,五位大夫的职责就是监察县帅的治理情况,县帅的职责就是监察乡帅的治理情况。”
桓公曰:“
桓公说:“
各保治尔所,无惑淫怠而不听治者!”
各自治理好所管辖的地方,不要有人放荡怠慢而不服从治理!”