- 对照翻译:
公父文伯之母朝哭穆伯,而暮哭文伯。
公父文伯的母亲早晨哭亡夫穆伯,黄昏哭亡子文伯。
仲尼闻之曰:“
孔子听到后说:“
季氏之妇可谓知礼矣。
季氏家的妇人可以说是懂得礼节了。
爱而无私,上下有章。”
爱亡去的亲人而没有私情,早晨哭夫,黄昏哭子,上下合乎章法。”
原文:
公父文伯之母朝哭穆伯,而暮哭文伯。仲尼闻之曰:“季氏之妇可谓知礼矣。爱而无私,上下有章。”
公父文伯之母朝哭穆伯,而暮哭文伯。
公父文伯的母亲早晨哭亡夫穆伯,黄昏哭亡子文伯。
仲尼闻之曰:“
孔子听到后说:“
季氏之妇可谓知礼矣。
季氏家的妇人可以说是懂得礼节了。
爱而无私,上下有章。”
爱亡去的亲人而没有私情,早晨哭夫,黄昏哭子,上下合乎章法。”