- 对照翻译:
靡笄之役,郤献子伤,曰:“
在靡笄战役中,郤献子负了伤,说:“
余病喙。”
我喘不过气了。”
张侯御,曰:“
解张为他驾车,说:“
三军之心,在此车也。
三军将士的心,都集中在我们这辆战车上。
其耳目在于旗鼓。
他们眼睛都盯着我们车上的旗,耳朵都听着我们车上的鼓。
车无退表,鼓无退声,军事集焉。
只要车上不挥撤退的旗帜,不打退兵的鼓,战事就可以成功。
吾子忍之,不可以言病。
您忍一忍吧,不可以讲受伤了。
受命于庙,受脤于社,甲胄而效死,戎之政也。
出征前在祖庙接受了命令,在土地神前接受了祭肉,身披盔甲而为国牺牲,这是军人的职责。
病未若死,只以解志。”
虽然负了伤,所幸还没有死,这样只会松懈我们的斗志。”
乃左并辔,右援桴而鼓之,马逸不能止,三军从之。
说完就用左手拉起马缰绳,用右手拿起鼓锤打战鼓,战马狂奔不停,三军将士也都跟着向前冲杀。
齐师大败,逐之,三周华不注之山。
齐军大败,晋军猛追,环绕华不注山追了三圈。