- 对照翻译:
长平之役,平都君说魏王曰:“
秦、赵长平之战时,平都君劝魏安王说:“
王胡不为从?”
大王为什么不实行合纵政策呢?”
魏王曰:“
魏王说:“
秦许吾以垣雍。”
因为秦国答应让韩国把垣雍归还给我们。”
平都君曰:“
平都君说:“
臣以垣雍为空割也。”
我认为归还垣雍不过是一句空话。”
魏王曰:“
魏王说:“
何谓也?”
这是什么意思?”
平都君曰:“
平都君:“
秦、赵久相持于长平之下而无决。
秦赵在长平城下长久地相持下去,难以决出胜负。
天下合于秦,则无赵;
诸侯若和秦国联合,赵国就会灭亡;
合于赵,则无秦。
若和赵国联合,秦国就会灭亡。
秦恐王之变也,故以垣雍饵王也。
秦国担心大王改变原意,所以用垣雍来引诱大王。
秦战胜赵,王敢责垣雍之割乎?”
秦国如果战胜了赵国,大王敢向秦国索取垣雍吗?”
王曰:“
魏王说:“
不敢。”
不敢。”
“秦战不胜赵,王能令韩出垣雍之割乎?”
平都君说“秦国如果不能战胜赵国,大王能让韩国交出垣雍吗?”
王曰:“
魏王说:“
不能。”
不能。”
“臣故曰,垣雍空割也。”
平都君说“所以我说归还垣雍是句空话。”
魏王曰:“
魏王说:“
善。”
对。”