k8凯发天生赢家 访问手机版

《三国隘秦》的原文打印版、对照翻译(战国策)-k8凯发天生赢家

《三国隘秦》由战国策创作

原文:

三国隘秦

先秦-战国策

  三国隘秦,周令其相之秦,以秦之轻也,留其行。有人谓相国曰:“秦之轻重,未可知也。秦欲知三国之情,公不如遂见秦王曰:‘请谓王听东方之处’。秦必重公。是公重周,重用以取秦也。齐重故有周,而已取齐,是周常不失重国之交也。”
  

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      三国隘秦,周令其相之秦,以秦之轻也,留其行。
      韩、赵、魏三国阻绝了秦国向东扩展,周君派他的相国出使秦国,因为害怕受秦国的轻视,便停止了这次出访。
    有人谓相国曰:“
    有人对相国说:“
    秦之轻重,未可知也。
    相国出访秦国,秦国是轻视还是重视,尚不可知。
    秦欲知三国之情,公不如遂见秦王曰:
    秦国很想知道三国的实情,您不如马上去见秦王说:
    ‘请谓王听东方之处’。
    ‘请允许我为大王侦察东方三国赵、韩、魏的行动。
    秦必重公。’
    秦王必定会看重您。
    是公重周,重用以取秦也。
    这样您就使东周受到秦国的尊重,东周受尊重就是争取到秦国了。
    齐重故有周,而已取齐,是周常不失重国之交也。”
    齐国本来就尊重东周,东周才会有威信,那是因为我们已经争取到了齐国,只有这样东周才能经常不失掉大国的邦交。”
      
      。

战国策相关作品
      秦、赵构难而战。谓魏王曰:“不如齐、赵而构之秦。王不构赵,赵不以毁构矣;而...
      秦攻韩之管,魏王发兵救之。昭忌曰:“夫秦强国也,而韩、魏壤梁。不出攻则已,...
      白珪谓新城君曰:“夜行者能无为奸,不能禁狗使无吠己也。故臣能无议君于王,不...
      穰侯攻大梁,乘北郢,魏王且从。谓穰侯曰:“君攻楚得宛、穰以广陶,攻齐得刚、...
      魏、秦伐楚,魏王不欲。楼缓谓魏王曰:“王不与秦攻楚,楚且与秦攻王。王不如令...
    打印版文档下载
您一定感兴趣的合集(推荐)
战国策(先秦)

《战国策》是一部国别体史学著作,又称《国策》。书中记载了西周、东周及秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山各国之事。记事年代起于战国初年,止于秦灭六国,

三国隘秦图片
k8凯发天生赢家 www.cngwzj.com icp备案: 
古文投稿k8凯发天生赢家的联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。
网站地图