- 对照翻译:
君子曰:
君子说:
学不可以已。
学习不可以停止的。
青,取之于蓝,而青于蓝;
譬如靛青这种染料是从蓝草里提取的,然而却比蓝草的颜色更青;
冰,水为之,而寒于水。
冰块是冷水凝结而成的,然而却比水更寒冷。
木直中绳,𫐓以为轮,其曲中规。
木材笔直,合乎墨线,但是(用火萃取)使它弯曲成车轮,(那么)木材的弯度(就)合乎(圆到)如圆规画的一般的标准了。
虽有槁暴,不复挺者,𫐓使之然也。
即使又晒干了,(木材)也不会再挺直,用火萃取使它成为这样的。
故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。
所以木材经墨线比量过就变得笔直,金属制的刀剑拿到磨刀石上去磨就能变得锋利,君子广博地学习,并且每天检验反省自己,那么他就会智慧明理并且行为没有过错了。
吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;
我曾经一天到晚地冥思苦想,(却)比不上片刻学到的知识(收获大);
吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。
我曾经踮起脚向远处望,(却)不如登到高处见得广。
登高而招,臂非加长也,而见者远;
登到高处招手,手臂并没有加长,可是远处的人却能看见;
顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。
顺着风喊,声音并没有加大,可是听的人却能听得很清楚。
假舆马者,非利足也,而致千里;
借助车马的人,并不是脚走得快,却可以达到千里之外。
假舟楫者,非能水也,而绝江河。
借助舟船的人,并不善于游泳,却可以横渡长江黄河。
君子生非异也,善假于物也。
君子的资质秉性跟一般人没什么不同,(只是君子)善于借助外物罢了。
积土成山,风雨兴焉;
堆积土石成了高山,风雨就从这里兴起了;
积水成渊,蛟龙生焉;
汇积水流成为深渊,蛟龙就从这里产生了;
积善成德,而神明自得,圣心备焉。
积累善行养成高尚的品德,自然会心智澄明,也就具有了圣人的精神境界。
故不积跬步,无以至千里;
所以不积累一步半步的行程,就没有办法达到千里之远;
不积小流,无以成江海。
不积累细小的流水,就没有办法汇成江河大海。
骐骥一跃,不能十步;
骏马一跨跃,也不足十步远;
驽马十驾,功在不舍。
劣马拉车走十天,(也能到达,)它的成绩来源于走个不停。
锲而舍之,朽木不折;
(如果)刻几下就停下来了,(那么)腐烂的木头也刻不断。
锲而不舍,金石可镂。
(如果)不停地刻下去,(那么)金石也能雕刻成功。
蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。
蚯蚓没有锐利的爪子和牙齿,强健的筋骨,却能向上吃到泥土,向下可以喝到土壤里的水,这是由于它用心专一啊。
蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。
螃蟹有六条腿,两个蟹钳,(但是)如果没有蛇、鳝的洞穴它就无处存身,这是因为它用心浮躁啊。