- 对照翻译:
楚有养由基者,善射;
从前,楚国有一个名叫养由基的人,擅长射箭。
去柳叶者百步而射之,百发百中。
他距离柳树一百步放箭射击,每箭都射中柳叶的中心,百发百中。
左右皆曰善。
左右看的人都说射得好。
有一人过曰,善射,可教射也矣。
可是一个过路的人却说,我擅长射箭,可以教他该怎样射了。
养由基曰,人皆善,子乃曰可教射,子何不代我射之也。
养由基听了这话,心里很不舒服,就说,大家都说我射得好,你竟说可以教我射了,你为什么不来替我射那柳叶呢!
客曰,我不能教子支左屈右。
那个人说,我不能教你怎样伸左臂屈右臂的射箭本领;
夫射柳叶者,百发百中,而不已善息,少焉气力倦,弓拨矢钩,一发不中,前功尽矣。
不过你有没有想过,你射柳叶百发百中,但是却不善于调养气息,等一会疲倦了,弓拉不开,箭是歪斜的,一箭射不中,就会前功尽弃。