- 对照翻译:
人有亡鈇者,意其邻之子:
从前,有个人丢了一把斧子。
视其行步,窃鈇也;
他怀疑是邻居家的孩子偷的,就暗暗地注意那个孩子。
颜色,窃鈇也;
他看那个孩子走路的姿势,像是偷了斧子的样子;
言语,窃鈇也;
他观察那个孩子的神色,也像是偷了斧子的样子;
动作态度无为而不窃鈇也。
他听那个孩子说话的语气,更像是偷了斧子的样子。
俄儿而掘其沟而得其鈇,他日复见邻人之子,动作态度无似窃鈇者。
总之,在他的眼睛里,那个孩子的行为神态没有不像偷斧子的样子,过了几天,他在挖地窖的时候,找到了那把斧子,原来是他自己遗忘在挖地窖的土坑里了,从此以后,他再看邻居家那个孩子,一举一动,面目表情,丝毫也不像偷过斧子的样子了。