- 对照翻译:
薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。
薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完青的技艺,就以为学尽了,于是便告辞回家。
秦青弗止。
秦青没有劝阻他。
饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。
在城外大道旁给他送行,秦青打着节拍,高唱悲歌,那歌声使路边的树林都振动了,使空中的飞云也停住了。
薛谭乃谢求反,终身不敢言归。
薛谭(听了后)便(向秦青)道歉并请求能返回(继续跟秦青学习唱歌),(从此)一辈子不再说回去的事了。
原文:
薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止。饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。
薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。
薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完青的技艺,就以为学尽了,于是便告辞回家。
秦青弗止。
秦青没有劝阻他。
饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。
在城外大道旁给他送行,秦青打着节拍,高唱悲歌,那歌声使路边的树林都振动了,使空中的飞云也停住了。
薛谭乃谢求反,终身不敢言归。
薛谭(听了后)便(向秦青)道歉并请求能返回(继续跟秦青学习唱歌),(从此)一辈子不再说回去的事了。
《列子》又名《冲虚真经》 ,是战国早期列子、列子弟子以及其后学所著哲学著作,到了汉代出现以后,便尊之为《冲虚真经》,且封列子为冲虚真人,其学