采薇采薇,薇亦作止。
豆苗采了又采,薇菜刚刚冒出地面。
曰归曰归,岁亦莫止。
说回家了回家了,但已到了年末仍不能实现。
靡室靡家,玁狁之故。
没有妻室没有家,都是为了和猃狁打仗。
不遑启居,猃狁之故。
没有时间安居休息,都是为了和猃狁打仗。
采薇采薇,薇亦柔止。
豆苗采了又采,薇菜柔嫩的样子。
曰归曰归,心亦忧止。
说回家了回家了,心中是多么忧闷。
忧心烈烈,载饥载渴。
忧心如焚,饥渴交加实在难忍。
我戍未定,靡使归聘。
驻防的地点不能固定,无法使人带信回家。
采薇采薇,薇亦刚止。
豆苗采了又采,薇菜的茎叶变老了。
曰归曰归,岁亦阳止。
说回家了回家了,又到了十月小阳春。
王事靡盬,不遑启处。
征役没有休止,哪能有片刻安身。
忧心孔疚,我行不来!
心中是那么痛苦,到如今不能回家。
彼尔维何?
那盛开着的是什么花?
维常之华。
是棠棣花。
彼路斯何?
那驶过的是什么人的车?
君子之车。
当然是将帅们的从乘。
戎车既驾,四牡业业。
兵车已经驾起,四匹雄马又高又大。
岂敢定居?
哪里敢安然住下?
一月三捷。
因为一个月多次交战!
驾彼四牡,四牡骙骙。
驾起四匹雄马,四匹马高大而又强壮。
君子所依,小人所腓。
将帅们坐在车上,士兵们也靠它隐蔽遮挡。
四牡翼翼,象弭鱼服。
四匹马训练得已经娴熟,还有象骨装饰的弓和鲨鱼皮箭囊(指精良的装备)。
岂不日戒?
怎么能不每天戒备呢?
猃狁孔棘!
猃狁之难很紧急啊。
昔我往矣,杨柳依依。
回想当初出征时,杨柳依依随风吹。
今我来思,雨雪霏霏。
如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。
行道迟迟,载渴载饥。
道路泥泞难行走,又饥又渴真劳累。
我心伤悲,莫知我哀!
满腔伤感满腔悲,我的哀痛谁体会!