- 对照翻译:
久去山泽游,浪莽林野娱。
离别山川湖泽已久,纵情山林荒野心舒。
试携子侄辈,披榛步荒墟。
姑且带着子侄晚辈,拨开树丛漫步荒墟。
徘徊丘垄间,依依昔人居。
游荡徘徊坟墓之间,依稀可辨前人旧居。
井灶有遗处,桑竹残朽株。
水井炉灶尚有遗迹,桑竹残存枯干朽株。
借问采薪者,此人皆焉如?
上前打听砍柴之人:“
薪者向我言,死没无复余。
往日居民迁往何处?”
一世异朝市,此语真不虚。
砍柴之人对我言道:“
人生似幻化,终当归空无。
皆已故去并无存余。”
题记:
陶渊明从二十九岁起开始出仕,任官十三年,一直厌恶官场,向往田园。他在义熙元年(405年)四十一岁时,最后一次出仕,做了八十多天的彭泽县令即辞官回家。以后再也没有出来做官。据《宋书·陶潜传》和萧统《陶渊明传》云,陶渊明归隐是出于对腐朽现实的不满。当时郡里一位督邮来彭泽巡视,官员要他束带迎接以示敬意。他气愤地说:“我不愿为五斗米折腰向乡里小儿!”陶渊明天性酷爱自由,而当时官场风气又极为腐败,谄上骄下,胡作非为,廉耻扫地。一个正直的士人,在当时的政洽社会中决无立足之地,更谈不上实现理想抱负。陶渊明经过十三年的曲折,终于彻底认清了这一点。陶渊明品格与政治社会之间的根本对立,注定了他最终的抉择——归隐。从此他结束了时隐时仕、身不由己的生活,终老田园。归来后,作《归园田居》诗一组。 [2] [6]
原文:
久去山泽游,浪莽林野娱。
试携子侄辈,披榛步荒墟。
徘徊丘垄间,依依昔人居。
井灶有遗处,桑竹残朽株。
借问采薪者,此人皆焉如?
薪者向我言,死没无复余。
一世异朝市,此语真不虚。
人生似幻化,终当归空无。
久去山泽游,浪莽林野娱。
离别山川湖泽已久,纵情山林荒野心舒。
试携子侄辈,披榛步荒墟。
姑且带着子侄晚辈,拨开树丛漫步荒墟。
徘徊丘垄间,依依昔人居。
游荡徘徊坟墓之间,依稀可辨前人旧居。
井灶有遗处,桑竹残朽株。
水井炉灶尚有遗迹,桑竹残存枯干朽株。
借问采薪者,此人皆焉如?
上前打听砍柴之人:“
薪者向我言,死没无复余。
往日居民迁往何处?”
一世异朝市,此语真不虚。
砍柴之人对我言道:“
人生似幻化,终当归空无。
皆已故去并无存余。”
①去:离开。游:游宦。这句是说离开山泽而去做官已经很久了。
②浪莽:放荡、放旷。这句是说今天有广阔无边的林野乐趣。
③试:姑且。榛:丛生的草木。荒墟:废墟。这两句是说姑且携带子侄,拨开丛生的草木,漫步于废墟之中。
④丘垄:坟墓。依依:思念的意思。这两句是说在坟墓间徘徊,思念着从前人们的居处。
⑤杇(wū ):涂抹。这两句是说这里有井灶的遗迹,残留的桑竹枯枝。
⑥此人:此处之人,指曾在遗迹生活过的人。焉如:何处去。
⑦没(mò):死。一作“殁”。
⑧一世:二十年为一世。朝市:城市官吏聚居的地方。这种地方为众人所注视,现在却改变了,所以说“异朝市”。这是当时的一句成语。这句和下句是说“一世异朝市”这句话真不假。
⑨幻化:虚幻变化,指人生变化无常。这句和下句是说人生好像是变化的梦幻一样,最终当归于虚无。
原始诗句:久去山泽游,浪莽林野娱。
古韵平仄:仄仄平仄平,通仄平仄平。 注:娱『七虞平声』
今韵平仄:仄仄平平平,仄仄平仄平。
原始诗句:试携子侄辈,披榛步荒墟。
古韵平仄:仄平仄仄仄,平平仄平平。 注:墟『六鱼平声』
今韵平仄:仄平仄平仄,平平仄平平。
原始诗句:徘徊丘垄间,依依昔人居。
古韵平仄:平平平?通,平平仄平平。 注:居『四支平声』 注:居『六鱼平声』
今韵平仄:平平平仄平,平平平平平。
原始诗句:井灶有遗处,桑竹残朽株。
古韵平仄:仄仄仄通仄,平仄平仄平。 注:株『七虞平声』
今韵平仄:通仄仄通仄,平平平仄平。
原始诗句:借问采薪者,此人皆焉如?
古韵平仄:仄仄仄平仄,仄平平平平?
今韵平仄:仄?仄平仄,仄平平平平?
原始诗句:薪者向我言,死没无复余。
古韵平仄:平仄仄仄平,仄仄平仄平。 注:余『六鱼平声』
今韵平仄:平仄仄仄平,仄仄平仄平。
原始诗句:一世异朝市,此语真不虚。
古韵平仄:仄仄仄平仄,仄仄平通平。 注:虚『六鱼平声』
今韵平仄:通仄仄平仄,仄仄平仄平。
原始诗句:人生似幻化,终当归空无。
古韵平仄:平平仄仄仄,平通平通平。 注:无『七虞平声』
今韵平仄:平平仄仄仄,平通平通平。
重复字体:
久去山泽游,浪莽林野娱。
试携子侄辈,披榛步荒墟。徘徊丘垄间,依依昔人居。井灶有遗处,桑竹残朽株。借问采薪者,此人皆焉如?薪者向我言,死没无复余。一世异朝市,此语真不虚。人生似幻化,终当归空无。
陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳