- 对照翻译:
渡辽水,此去咸阳五千里。
离开咸阳,此去辽水漫漫五千里,还未出门父母就已知道此去将隔海茫茫,今生很难再次相聚。
来时父母知隔生,重著衣裳如送死。
临出门时母亲又为我重新做了几件衣裳,好像怕我有去无回,万一死在路途中没有干净的衣服可以殓葬。
亦有白骨归咸阳,营家各与题本乡。
也有征人牺牲被送回咸阳,军中长官呈请皇上让烈士本乡的人充任征戍。
身在应无回渡日,驻马相看辽水傍。
想想自己真是可怜,身在外时将再没有回来的日期,为此心里无限伤感,茫然驻马停在辽水之边。
原文:
渡辽水,此去咸阳五千里。
来时父母知隔生,重著衣裳如送死。
亦有白骨归咸阳,营家各与题本乡。
身在应无回渡日,驻马相看辽水傍。
渡辽水,此去咸阳五千里。
离开咸阳,此去辽水漫漫五千里,还未出门父母就已知道此去将隔海茫茫,今生很难再次相聚。
来时父母知隔生,重著衣裳如送死。
临出门时母亲又为我重新做了几件衣裳,好像怕我有去无回,万一死在路途中没有干净的衣服可以殓葬。
亦有白骨归咸阳,营家各与题本乡。
也有征人牺牲被送回咸阳,军中长官呈请皇上让烈士本乡的人充任征戍。
身在应无回渡日,驻马相看辽水傍。
想想自己真是可怜,身在外时将再没有回来的日期,为此心里无限伤感,茫然驻马停在辽水之边。
①如:动词,去。
②咸阳:古都城。
③营家:军中的长官。
④题:上奏呈请。
王建(约767年—约830年):字仲初,生于颍川(今河南许昌),唐朝诗人。其著作,《新唐书·艺文志》、《郡斋读书志》、《直斋书录解题》等皆作10卷,《崇文