- 使青夷军入居庸三首繁体版(已校对):
匹馬行將久,征途去轉難。
不知邊地別,衹訝客衣單。
溪冷泉聲苦,山空木葉乾。
莫言關塞極,雲雪尚漫漫。
古鎮青山口,寒風落日時。
巖巒鳥不過,冰雪馬堪遲。
出塞應無策,還家賴有期。
東山足松桂,歸去結茅茨。
登頓驅征騎,棲遲愧寶刀。
遠行今若此,微祿果徒勞。
絕阪水連下,群峯雲共高。
自堪成白首,何事一青袍。
题记:
公元750年(唐天宝九年)秋天,四十七岁的高适以河南封丘县尉的身份送兵到驻在妫川(今河北怀来)城内的清夷军。这组诗是诗人在当年冬天送兵返回途中,进入河北昌平居庸关时所作。
原文:
匹马行将久,征途去转难。
不知边地别,只讶客衣单。
溪冷泉声苦,山空木叶干。
莫言关塞极,云雪尚漫漫。
古镇青山口,寒风落日时。
岩峦鸟不过,冰雪马堪迟。
出塞应无策,还家赖有期。
东山足松桂,归去结茅茨。
登顿驱征骑,栖迟愧宝刀。
远行今若此,微禄果徒劳。
绝坂水连下,群峰云共高。
自堪成白首,何事一青袍。
匹馬行將久,征途去轉難。
不知邊地別,衹訝客衣單。
溪冷泉聲苦,山空木葉乾。
莫言關塞極,雲雪尚漫漫。
古鎮青山口,寒風落日時。
巖巒鳥不過,冰雪馬堪遲。
出塞應無策,還家賴有期。
東山足松桂,歸去結茅茨。
登頓驅征騎,棲遲愧寶刀。
遠行今若此,微祿果徒勞。
絕阪水連下,群峯雲共高。
自堪成白首,何事一青袍。
匹马行将久,征途去转难。
骑着马走了很久,征途上越走越难。
不知边地别,只讶客衣单。
不知道边地气候有差别,只惊讶衣服太单。
溪冷泉声苦,山空木叶干。
溪水清冷泉声苦,山里空空树叶干。
莫言关塞极,云雪尚漫漫。
不要说关塞是极边,还有那云雪迷迷漫漫。
古镇青山口,寒风落日时。
居庸古镇雄踞青山口,日落时分寒风狂袭。
岩峦鸟不过,冰雪马堪迟。
山石险峻鸟儿难飞,冰坚雪厚战马行走迟迟。
出塞应无策,还家赖有期。
出塞征战缺乏良策,回家需要找个时机。
东山足松桂,归去结茅茨。
东山松桂长得很茂盛,还不如回去结茅隐居。
登顿驱征骑,栖迟愧宝刀。
我骑着战马翻山越岭来回奔忙,漂泊失意令我愧对佩带着的这把战刀。
远行今若此,微禄果徒劳。
没想到这次求仕远行现在会这样,为了微薄的俸禄奔波结果是空自苦劳。
绝坂水连下,群峰云共高。
水流冲刷着极陡的山坡接连而下,群峰皆高耸直入云霄。
自堪成白首,何事一青袍。
蹉跎岁月应当已成满头白发,何必去当这小官着一身青袍。
高适是我国唐代著名的边塞诗人,世称“高常侍”。作品收录于《高常侍集》。高适与岑参并称“高岑”,其诗作笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取