- 关山月繁体版(已校对):
明月出天山,蒼茫雲海間。
長風幾萬里,吹度玉門關。
漢下白登道,胡窺青海灣。
由來征戰地,不見有人還。
戍客望邊色,思歸多苦顔。
高樓當此夜,歎息未應閒。
题记:
李白《关山月》
李白看见征战的场景,因此他感叹唐朝国力强盛,但边尘未曾肃清过。此诗就是在叹息征战之士的苦辛和后方思妇的愁苦时所作。
原文:
明月出天山,苍茫云海间。
长风几万里,吹度玉门关。
汉下白登道,胡窥青海湾。
由来征战地,不见有人还。
戍客望边色,思归多苦颜。
高楼当此夜,叹息未应闲。
明月出天山,蒼茫雲海間。
長風幾萬里,吹度玉門關。
漢下白登道,胡窺青海灣。
由來征戰地,不見有人還。
戍客望邊色,思歸多苦顔。
高樓當此夜,歎息未應閒。
明月出天山,苍茫云海间。
一轮明月从祁连山升起,穿行在苍茫云海之间。
长风几万里,吹度玉门关。
浩荡的长风吹越几万里,吹过将士驻守的玉门关。
汉下白登道,胡窥青海湾。
当年汉兵直指白登山道,吐蕃觊觎青海大片河山。
由来征战地,不见有人还。
这里就是历代征战之地,出征将士很少能够生还。
戍客望边色,思归多苦颜。
戍守兵士远望边城景象,思归家乡不禁满面愁容。
高楼当此夜,叹息未应闲。
此时将士的妻子在高楼,哀叹何时能见远方亲人。
〔关山月〕乐府旧题,属《横吹曲》,多抒离别哀伤之情。
〔天山〕即祁连山。在今甘肃新疆之间,连绵数干里。因汉时匈奴称”天“为”祁连“,所以祁连山也叫做天山。
〔玉门关〕故址在今甘肃敦煌西北,古代通向西域的交通要道。此二句谓秋风自西方吹来,吹过玉门关。
〔下〕指出兵。〔白登〕今山西大同东有白登山。汉高祖刘邦领兵征匈奴,曾被匈奴在白登山围困了七天。《汉书·匈奴传》“(匈奴)围高帝于白登七日。”
〔胡〕此指吐蕃。窥〕有所企图,窥伺,侵扰。
〔青海湾〕即今青海省青海湖,湖因青色而得名。
〔由来〕自始以来;历来。
〔戍客〕征人也。驻守边疆的战士。
〔边色〕一作“边邑”。
〔高楼〕古诗中多以高楼指闺阁,这里指戍边兵士的妻子。
原句:明月出天山 苍茫云海间
平仄:平仄平平平 平平平仄平
原句:长风几万里 吹度玉门关
平仄:平平仄仄仄 平仄仄平平
原句:汉下白登道 胡窥青海湾
平仄:仄仄平平仄 平平平仄平
原句:由来征战地 不见有人还
平仄:平平平仄仄 平仄仄平平
原句:戍客望边色 思归多苦颜
平仄:仄仄仄平仄 平平平仄平
原句:高楼当此夜 叹息未应闲
平仄:平平平仄仄 仄平仄平平
以上内容是根据我们拼音版本所整理出的平仄关系,可供参考。
原始诗句:明月出天山,苍茫云海间。
古韵平仄:平仄仄平平,平平平仄通。 注:间『十五删平声』 注:间『十六谏去声』
今韵平仄:平仄平平平,平平平仄平。
原始诗句:长风几万里,吹度玉门关。
古韵平仄:通平通仄仄,通仄仄平平。 注:关『十五删平声』
今韵平仄:通平通仄仄,平通仄平平。
原始诗句:汉下白登道,胡窥青海湾。
古韵平仄:仄仄仄平仄,平平平仄平。 注:湾『十五删平声』
今韵平仄:仄仄仄平仄,平平平仄平。
原始诗句:由来征战地,不见有人还。
古韵平仄:平平平仄仄,通仄仄平平。 注:还『十五删平声』 注:还『一先平声』
今韵平仄:平平平仄仄,仄仄仄平平。
原始诗句:戍客望边色,思归多苦颜。
古韵平仄:仄仄通平仄,通平平仄平。 注:颜『十五删平声』
今韵平仄:仄仄通平仄,平平?仄平。
原始诗句:高楼当此夜,叹息未应闲。
古韵平仄:平平通仄仄,通仄仄通平。 注:闲『十五删平声』
今韵平仄:平平通仄仄,仄平仄通平。
重复字体:
明月出天山,苍茫云海间。
长风几万里,吹度玉门关。汉下白登道,胡窥青海湾。由来征战地,不见有人还。戍客望边色,思归多苦颜。高楼当此夜,叹息未应闲。
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州