- 对照翻译:
剪红情,裁绿意,花信上钗股。
剪出了含情的红花,裁出了有意的绿叶,应着花期而来的春风吹得钗股上花叶葱茏。
残日东风,不放岁华去。
除夕的残日恋恋而坠,吹来了带着春意的东风,仿佛不愿放那岁末的年华了终。
有人添烛西窗,不眠侵晓,笑声转、新年莺语。
有些守岁的人西窗夜话,添烛点灯,彻夜不眠,直到天明,在连绵不断的笑声中,传来了元旦黄益莺的啼鸣。
旧尊俎。
回想旧日除夕的宴席。
玉纤曾擘黄柑,柔香系幽素。
伊人的纤纤玉手曾剖开黄柑荐酒,那温柔的香气朦胧,至今萦系着我的心灵。
归梦湖边,还迷镜中路。
我回到那湖边的梦境,那湖水如镜,留连忘返,我又朦胧胧迷失了路径。
可怜千点吴霜,寒销不尽,又相对、落梅如雨。
可怜吴地白霜染鬓发点点如星,仿佛春风也不能将寒霜消融.更何况斑斑鬓发对着落梅如雨雪飘零。