k8凯发天生赢家 访问手机版

《高阳台·落梅》的原文打印版、对照翻译(吴文英)-k8凯发天生赢家

《高阳台·落梅》由吴文英创作

原文:

高阳台·落梅

南宋-吴文英

宫粉雕痕,仙云堕影,无人野水荒湾。古石埋香,金沙锁骨连环。南楼不恨吹横笛,恨晓风、千里关山。半飘零,庭上黄昏,月冷阑干。
寿阳空理愁鸾。问谁调玉髓,暗补香瘢。细雨归鸿,孤山无限春寒。离魂难倩招清此,梦缟衣、解佩溪边。最愁人,啼鸟清明,叶底青圆。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    宫粉雕痕,仙云堕影,无人野水荒湾。
    宛如宫女脂粉残留的秀痕,仿佛云间仙子飘坠下的倩影,一树新梅,南放在野水荒湾。
    古石埋香,金沙锁骨连环。
    古石下埋藏你芳香的遗骨,金沙滩葬着她的连环锁骨。
    南楼不恨吹横笛,恨晓风、千里关山。
    不恨南楼的横笛吹奏起《梅花落》的笛曲,声声幽怨哀伤,但我更恨的是早晨的和风吹遍万水掠过千山。
    半飘零,庭上黄昏,月冷阑干。
    梅花被吹得飘零片片,香气在黄昏的庭院中扩散,幽冷的月光下梅花的疏影摇曳翩翩。
    寿阳空理愁鸾。
    寿阳公主空对着宝镜弥补脸上痕瘢,悄悄地妆饰姣好的容颜。
    问谁调玉髓,暗补香瘢。
    试问有谁调匀玉髓,来悄悄修补香艳的痕斑?
    细雨归鸿,孤山无限春寒。
    潇潇细雨中归鸿不断,翩翩飞远,无边无际的春寒,还笼罩着那种满梅花的孤山。
    离魂难倩招清此,梦缟衣、解佩溪边。
    远去的幽魂请谁才能招还,只能在梦境中与你在溪边想见,你穿着洁白的衣裙,解下玉佩赠给我作为留念。
    最愁人,啼鸟清明,叶底青圆。
    最令人忧愁的是,当梅雨过去而变成晴天,小鸟在梅树间啼叫连连,浓密的叶片下,点点梅子已又清又圆。

    注释:

    仙云:状梅花飘落姿影。

    古石埋香:原指美人死去。此处喻指落梅。

    吹横笛:古笛曲中有《梅花落》。

    寿阳:化用寿阳公主梅花妆事。

    瘢(bān):疤痕。

    缟(gǎo)衣:白绢衣裳。

吴文英相关作品
      翠幕深庭,露红晚、闲花自发。春不断、亭台成趣,翠阴蒙密。紫燕雏飞帘额静,金...
      羞红颦浅恨,晚风未落,片绣点重茵。旧堤分燕尾,桂棹轻鸥,宝勒倚残云。千丝怨...
      泪荷抛碎璧。正漏云筛雨,斜捎窗隙。林声怨秋色。对小山不迭,寸眉愁碧。凉欺岸...
    断烟离绪。关心事,斜阳红隐霜树。半壶秋水荐黄花,香噀西风雨。纵玉勒、轻飞迅羽,...
    晴丝牵绪乱。对沧江斜日,花飞人远。垂杨暗吴苑。正旗亭烟冷,河桥风暖。兰情蕙盼。...
    打印版文档下载
您一定感兴趣的合集(推荐)
吴文英(南宋)

  吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四

高阳台·落梅图片
k8凯发天生赢家 www.cngwzj.com icp备案: 
古文投稿k8凯发天生赢家的联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。
网站地图