- 对照翻译:
尽说番和汉。
都在说番邦(金王朝)和汉民族王朝(的关系)。
这琵琶、依稀似曲,蓦然弦断。
(昭君出塞携带的)琵琶仿佛在弹奏乐曲(和平之音),忽然琵琶弦断裂,琵琶声停止(战争陡起)。
作么一年来一度,欺得南人技短。
为什么(番邦的)军队,一年入侵一次,(似乎是)欺负南朝(南宋)无人能与之一战。
叹几处、城危如卵。
可叹(南宋王朝)好几座城池,(形势)危如累卵。
元凯后身居玉帐,报胡儿、休作寻常看。
(我们有)贤能之人(杜子昕)在帷幄之中指挥军队,告诉北方的胡儿们,不要把我们小看。
布严令,运奇算。
贤能之人(杜子昕)(在帷幄之中)发布军令,运用奇谋(准备与敌人作战)。
开门决斗雌雄判。
打开城门,与敌军交战,胜负立判。
笑中宵、奚车毡屋,兽惊禽散。
(我方大胜,)笑敌人在半夜里,从车中屋里,像鸟兽受惊一般,纷纷逃散。
个个巍冠横尘柄,谁了君王此段。
(朝廷中那些达官贵人)一个个峨冠博带、手执拂尘,谁能为君主了却击败番邦、收复故土的这些心愿?
也莫靠、长江能限。
也不要只依靠着,长江天险(就能阻止敌人侵扰),就能和敌人划江而治。
不论周郎并幼度,便仲尼、复起嗟微管。
(杜子昕战胜的功绩),不要说周瑜(赤壁之战的战功)、谢玄(淝水之战的战功)(不能与之相比),就算是孔子(在世),也会重新发出“如果没有管仲,恐怕我们也要披头散发,穿向左开襟的衣服(成为蛮夷之人)”的感叹了。
驰露布,筑京观。
赶紧派人传递捷报,(把敌人的尸体)筑成京观(来夸耀这次战功)。