- 对照翻译:
秋容老尽芙蓉院,草上霜花匀似翦。
严秋时节,院里的芙蓉树已开始凋零了,院落里的花草上也匀匀地洒上了一层白霜。
西楼促坐酒杯深,风压绣帘香不卷。
华美的楼阁上,我们靠近而坐,主人频频斟酒,不让杯子留空,外面秋风呼呼,吹得绣帘吱吱作响,可满屋子仍然散发着香味。
玉纤慵整银筝雁,红袖时笼金鸭暖。
她用纤长的手指,慢慢弹着饰有白银的古筝,弹累了,手冷了,就在手炉上稍稍取暖休息。
岁华一任委西风,独有春红留醉脸。
尽管已到了秋风呼啸的季节,万物都已凋零了,可她的脸上似乎还留着春天的颜色,红艳艳的,其实那是酒后的红晕!