- 对照翻译:
一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。
听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台。
夕阳西下几时回?
西落的夕阳何时才能回来?
无可奈何花落去,似曾相识燕归来。
花儿总要凋落让人无可奈何,似曾相识的春燕又归来。
小园香径独徘徊。
独自在花香小径里徘徊。
题记:
《浣溪沙·一曲新词酒一杯》是宋代词人晏殊的代表作。此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情,悼惜残春,感伤年华的飞逝,又暗寓怀人之意。词之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧借眼前景物,重在伤今。全词语言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐人寻味。词中对宇宙人生的深思,给人以哲理性的启迪和美的艺术享受。其中“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”两句历来为人称道。
原文:
一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?
无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。
听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台。
夕阳西下几时回?
西落的夕阳何时才能回来?
无可奈何花落去,似曾相识燕归来。
花儿总要凋落让人无可奈何,似曾相识的春燕又归来。
小园香径独徘徊。
独自在花香小径里徘徊。
〔选自《二晏词笺注》(上海
古籍出版社二〇〇八年版)。
〔浣
溪沙〕词牌名。晏殊(九九一~
一〇五五),字同叔,抚州临川
(今属江西)人,北宋政治
家文学家。
原始诗句:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?
古韵平仄:仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。仄平平仄通平平?
今韵平仄:通通平平仄通平,仄平平仄仄平平。平平平仄通平平?
原始诗句:无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
古韵平仄:平仄仄平平仄仄,仄平通仄通平平。仄平平仄仄平平。 注:徊『十灰平声』
今韵平仄:平仄仄平平仄仄,仄平通通通平平。仄平平仄平平平。
重复字体:
一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?
无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
晏殊【yànshū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节