- 对照翻译:
冻云黯淡天气,扁舟一叶,乘兴离江渚。
寒云笼罩,天色暗淡,我乘一叶小舟,兴致勃勃地离开江渚。
渡万壑千岩,越溪深处。
越过千山万水,进入了若耶溪的深处。
怒涛渐息,樵风乍起,更闻商旅相呼。
狂怒的波涛渐渐平息,山风突然间刮起,又听到商贾们相互打招呼。
片帆高举。
一片片风帆高高挂起。
泛画鹢、翩翩过南浦。
一条条画船轻快地驰过南浦。
望中酒旆闪闪,一簇烟村,数行霜树。
看岸上酒旗随风飘舞,一座山村烟云迷蒙,村边还有几行经霜的树。
残日下,渔人鸣榔归去。
夕阳下,打鱼人敲着木榔归去。
败荷零落,衰杨掩映,岸边两两三三,浣沙游女。
残败的荷花零零落落,池边掩映一排排光秃的杨柳,岸边三三两两的,是一群浣纱的少女。
避行客、含羞笑相语。
她们躲避着行人,害羞地含笑相语。
到此因念,绣阁轻抛,浪萍难驻。
行到此处,我勾起了思念,悔不该轻率地抛开闺中女子,像水中浮萍漂流难驻。
叹后约丁宁竟何据。
唉,与她的约定不知何时才能兑现?
惨离怀,空恨岁晚归期阻。
别离的情怀凄凉,只空恨年终岁晚,归期受阻。
凝泪眼、杳杳神京路。
泪水涟涟,凝望遥遥京城路。
断鸿声远长天暮。
听那孤鸿声声回荡在悠远的暮天中。