- 对照翻译:
月华收,云淡霜天曙。
月亮已收起了光华,云淡淡的,地上有霜,天色已黎明。
西征客、此时情苦。
将远行西去的人,此时心情最苦。
翠娥执手送临歧,轧轧开朱户。
美人儿紧握着我的手,为了送我上分别的岔路,她把朱红的大门轧轧地打开。
千娇面、盈盈伫立,无言有泪,断肠争忍回顾。
千娇百媚的脸庞、婀娜轻盈的身姿,她久久地站着,没有话,只流泪,我肠都要痛断了,又怎么忍心回头再看她一眼呢?
一叶兰舟,便恁急桨凌波去。
我乘坐的一叶扁舟,便如此急急地随着水波去了。
贪行色、岂知离绪,万般方寸,但饮恨,脉脉同谁语。
临去前,我只顾准备走,行色匆匆,哪知离别的心绪,会万般千种地袭来心头呢!
更回首、重城不见,寒江天外,隐隐两三烟树。
我只得心怀怨恨,含情脉脉,这满腹的话又能对谁去说呢,待到我再回过头去时,重城已看不到了,寒飕飕的秋江上,唯见天外隐隐约约地有两三株烟蒙蒙的远树而已。