- 对照翻译:
嶰管变青律,帝里阳和新布。
冬去春来,天气变暖,京都到处充满阳和之气。
晴景回轻煦。
晴朗的日光召回了温暖的天气。
庆嘉节、当三五。
庆祝元宵节的时候。
列华灯、千门万户。
千家万户都挂上了彩灯。
遍九陌罗绮,香风微度。
汴京城内都是欢度佳节的人群,绮罗丛中煽起阵阵香风。
十里然绛树。
十里花灯如珊瑚般美丽。
鳌山耸,喧天萧鼓。
装饰有彩灯的假山耸立着,各种乐器声音震天响。
渐天如水,素月当午。
渐渐地天水一色,月亮正当中天。
香径里、绝缨掷果无数。
街道里,少男少女狂欢忘形。
更阑烛影花阴下,少年人、往往奇遇。
到了夜深的时候,少男少女往往在竹阴花影下谈情说爱。
太平时、朝野多欢,民康阜、随分良聚。
天下太平的时候,朝廷和民间都欢快,百姓生活安乐富足,随处都可以举行美好的聚会。
堪对此景,争忍独醒归去。
可是对着这种美景,怎么忍心独自离去呢?