- 对照翻译:
泻水置平地,各自东西南北流。
往平地上倒水,水会向不同方向流散一样,人生贵贱穷达是不一致的。
人生亦有命,安能行叹复坐愁!
人生是既定的,怎么能成天自怨自哀。
酌酒以自宽,举杯断绝歌路难。
喝点酒来宽慰自己,歌唱《行路难》,歌唱声因举杯饮酒而中断。
心非木石岂无感?
人心又不是草木,怎么会没有感情?
吞声踯躅不敢言。
欲说还休,欲行又止,不再多说什么。
原文:
泻水置平地,各自东西南北流。
人生亦有命,安能行叹复坐愁!
酌酒以自宽,举杯断绝歌路难。
心非木石岂无感?吞声踯躅不敢言。
泻水置平地,各自东西南北流。
往平地上倒水,水会向不同方向流散一样,人生贵贱穷达是不一致的。
人生亦有命,安能行叹复坐愁!
人生是既定的,怎么能成天自怨自哀。
酌酒以自宽,举杯断绝歌路难。
喝点酒来宽慰自己,歌唱《行路难》,歌唱声因举杯饮酒而中断。
心非木石岂无感?
人心又不是草木,怎么会没有感情?
吞声踯躅不敢言。
欲说还休,欲行又止,不再多说什么。
选自《鲍参军集注》卷四(上海古籍出版社2005年
版)。鲍照(约414—466),字明远,东海(今山东
郯城)人,南朝宋文学家。行路难,乐府杂曲歌辞
名,多写世路艰难和离情别意。
〔自宽〕自我宽慰。
〔举杯断绝歌《路难》〕因举杯饮酒而中断了《行路
难》的歌唱。
〔无感〕不为哀乐所动,没有感触。
〔吞声〕不敢出声。
鲍照(约415年~466年)南朝宋文学家,与颜延之、谢灵运合称“元嘉三大家”。字明远,汉族,祖籍东海(治所在今山东郯城西南,辖区包括今江苏涟水,久居建