- 对照翻译:
山际见来烟,竹中窥落日。
山与天相接的地方缭绕着阵阵云烟,从竹林的缝隙里看洒落下余晖的夕阳。
鸟向檐上飞,云从窗里出。
鸟儿欢快地向房檐上飞去,洁白的云儿竟然从窗户里轻轻地飘了出来。
题记:
吴均的山中杂诗是诗人因在官场不得志,隐居在山中,看到山峰环绕,竹木茂盛,鸟在人家的房檐上飞,云彩从窗里飘出来。此幽居荡尽了人间的尘滓,随意而传神地表达了诗人惬意闲适的心情。
原文:
山际见来烟,竹中窥落日。
鸟向檐上飞,云从窗里出。
山际见来烟,竹中窥落日。
山与天相接的地方缭绕着阵阵云烟,从竹林的缝隙里看洒落下余晖的夕阳。
鸟向檐上飞,云从窗里出。
鸟儿欢快地向房檐上飞去,洁白的云儿竟然从窗户里轻轻地飘了出来。
山际:山边;山与天相接的地方。
烟:指山里面的雾气。
竹中:竹林丛中。
窥(kuī):从缝隙中看。
檐(yán):房檐。
这句是说山上的房屋地势很高,所以云从窗户里面穿进穿出。
参考资料:
1、
张永健,王芝主编 .中外名诗三百首 :长江文艺出版社 ,1990.10 :14-15 .
2、 王运熙著 .历代诗歌浅解 :复旦大学出版社 ,1999年09月第1版 :55 .
原始诗句:山际见来烟,竹中窥落日。
古韵平仄:平仄仄平平,仄通平仄仄。 注:日『四质入声』
今韵平仄:平仄仄平平,平通平仄仄。
原始诗句:鸟向檐上飞,云从窗里出。
古韵平仄:仄仄平仄平,平通平仄仄。 注:出『四寘去声』 注:出『四质入声』
今韵平仄:仄仄平仄平,平平平仄平。
重复字体:
山际见来烟,竹中窥落日。
鸟向檐上飞,云从窗里出。
吴均(469年-520年),字叔庠。南朝梁史学家,文学家,时官吴兴主簿。明人辑有《吴朝清集》。