- 对照翻译:
叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙。
叶公喜欢龙,衣带钩、酒器上刻着龙,居室里雕镂装饰的也是龙。
于是夫龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂。
他这样爱龙,被天上的真龙知道后,便从天上下降到叶公家里,龙头搭在窗台上探望,龙尾伸到了厅堂里。
叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主。
叶公一看是真龙,转身就跑,吓得他像失了魂似的,惊恐万状,不能控制自己。
是叶公非好龙也,好夫似龙而非龙者也。
由此看来,叶公并不是真的喜欢龙,他喜欢的只不过是那些像龙却不是龙的东西罢了。
。